From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
faites moi signe.
أخبرونى اذا احتجتم شيئ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
faites-moi signe.
هل يوجد أي أحد هنا ؟ أعطوني إشارة
Last Update: 2023-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
fait moi signe que tu es vivante
أعلمني أنكي حي
Last Update: 2021-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fait moi signe quand tu seras libre
fait moi signe quand tu seras libre
Last Update: 2023-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faites-moi signe si besoin.
أخبرني إن كنت بحاجة لأيّ شئ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
faites moi signe quand vous rentrerez
let me know when you get home
Last Update: 2021-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- si vous passez, faites-moi signe.
عندما تكون في البلدة يوجد لديك صديق
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
quand elle revient, faites-moi signe.
عندما تعود، إتصلي بي، حسناً؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
faites-moi signe quand carlos arrive.
،حينما يظهر (كارلوس) أشر لي، حسنٌ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
si vous oubliez encore, faites-moi signe.
حسنا ربما المره المقبله عندما تنسين سوف تعلمينني
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
faites-moi signe si vous voulez mon autographe.
حسناً، أنا (أوين) أعلميني إن أردتِ توقيعي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
quand vous serez décoincé, faites-moi signe...
عندما تتخلص من جمودك هذا, أتصل بي, هيربيرت.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
faites-moi signe que vous m'avez bien compris.
أعطني إشارة على أنّكِ فهمتِ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
si vous avez besoin d'aide, faites-moi signe.
إذا أردت أن أساعدك في شئ فقط اخبرني
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
si vous voulez autre chose, faites-moi signe.
-نادني إن أحتجت شيئاً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
faites-moi signe si vous cherchez une voiture neuve.
لكن إن أحتجت لسيارة جديدة أخبرنى فحسب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
faites-moi signe si vous avez besoin de quelque chose.
أخبراني ان احتجتما أي شيئ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
quand vous aurez un petit créneau, faites-moi signe.
عندما تكون لديكما إستراحة إتصلا بي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
on est déjà bien occupés, mais si besoin, faites-moi signe.
نحن مشغولون جدا الآن لكن إذا احتجتني، أخبرني حسنا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vous avez besoin d'autre chose, faites-moi signe.
حسنًا , إذا أردت أي شيئ آخر فقط نادِ علي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: