Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le terrible choc des trente ans se dissipa alors que gatsby et daisy fendaient la fraîcheur du crépuscule
الضربات القاسية للثلاثينيات المنهمرة بينما قادّ (جاتسبي) و (ديزي) السيارة تحت ضوء القمر.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
on dit que leurs poings fendaient le ciel à la vitesse du son et leurs pieds déchiraient la terre.
"قيل أن اتّشاحهم بتلك الروح القتاليّة جعل قبضاتهم" "تتحرّك بسرعة الصوت وتمزّق السماء، وجعل ركلاتهم تشق الأرض"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
remplies d'étranges sortes de chocolats, leurs lettres fendaient les airs d'un continent à l'autre.
،محملة بأشكال غريبة من الشوكولاتة طارت رسائلهما الممتلئة مسرعة بين القارات
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: