Results for il caractérise par une maladresse translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

il caractérise par une maladresse

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

il s'agit certainement d'une maladresse.

Arabic

الأمر ليس كما لو أنه إتجه إلينا متعمداً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

elle se caractérise par une prépondérance particulière des jeunes.

Arabic

وتميز بوجود أغلبيات كاسحة من الشباب.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pardon, l'ami. une maladresse.

Arabic

سامحني يا صديقي انا كلوميسي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cette nouvelle ère se caractérise par une dépendance mutuelle.

Arabic

إن الحقبة الجديدة هذه تتسم بالتكافل.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la région de la cee se caractérise par une grande hétérogénéité.

Arabic

2 - وتتسم منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا بالتباين الشديد.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

54. la structure tarifaire se caractérise par une progressivité importante.

Arabic

54- ويتميَّز هيكل التعريفات بتدرجه الشديد.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'évolution de son taux se caractérise par une diminution annuelle.

Arabic

ويتميز مؤشر البطالة باضطراد انخفاضه بشكل سنوي.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'afrique du sud se caractérise par une extrême diversité des revenus.

Arabic

تتميز جنوب أفريقيا بحاﻻت التطرف من حيث الثروة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'ère que nous vivons se caractérise par une mondialisation croissante des marchés.

Arabic

إن عصرنا الحاضر يتمـــيز بالعولمة المـــتزايدة لﻷسواق.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la situation se caractérise par une offre réduite et une demande accrue de fonds.

Arabic

إذ تتسم الحالة بنقص في اﻹمدادات وطلب متزايد على اﻷموال.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'emploi se caractérise par une ségrégation horizontale et verticale en fonction du sexe.

Arabic

36- وتتسم سوق العمل بأنها تقوم على الفصل بين الجنسين أفقياً وعمودياً.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

irisation : ce procédé se caractérise par une fusion ou un changement progressif de couleurs.

Arabic

105 - الدمغ على شكل قوس قزح: تظهر هذه الخاصية في صورة تغير أو امتزاج تدريجي للون من حافة البطاقة إلى حافتها الأخرى.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la mondialisation se caractérise par une diminution de la mobilité de la main-d’oeuvre.

Arabic

٣٣٠ - تتسم حقبة العولمة بالحد من حراك العمل.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

52. le marché du travail géorgien se caractérise par une main-d'œuvre excédentaire.

Arabic

52- وتشهد سوق العمالة الجورجية فائضاً كبيراً في اليد العاملة المتاحة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces écosystèmes sont caractérisés par une productivité élevée.

Arabic

وتتسم هذه النظم الإيكولوجية بقدرة إنتاجية عالية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

27. le pays est caractérisé par une diversité religieuse.

Arabic

27- تتميز البلاد بالتنوّع الديني.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette transformation est caractérisée par une intégration sociale croissante.

Arabic

ويمكن أن نلمس هذا التحول في الشمول الاجتماعي المتزايد.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le turkménistan figure parmi les pays caractérisés par une faible prévalence.

Arabic

وتركمانستان هي ضمن البلدان ذات المستوى المنخفض لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de plus, ces zones de transition sont caractérisées par une évolution active.

Arabic

وهذه الهوامش أيضا تمثل مناطق للتطور النشط.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces deux augmentations devraient être caractérisées par une présence notable des pays en développement.

Arabic

وفي رأينا، ينبغي أن تتسم الزيادة بفئتيها بوجود ملموس للبلدان النامية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,147,943 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK