Şunu aradınız:: il caractérise par une maladresse (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

il caractérise par une maladresse

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

il s'agit certainement d'une maladresse.

Arapça

الأمر ليس كما لو أنه إتجه إلينا متعمداً.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

elle se caractérise par une prépondérance particulière des jeunes.

Arapça

وتميز بوجود أغلبيات كاسحة من الشباب.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pardon, l'ami. une maladresse.

Arapça

سامحني يا صديقي انا كلوميسي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

cette nouvelle ère se caractérise par une dépendance mutuelle.

Arapça

إن الحقبة الجديدة هذه تتسم بالتكافل.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la région de la cee se caractérise par une grande hétérogénéité.

Arapça

2 - وتتسم منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا بالتباين الشديد.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

54. la structure tarifaire se caractérise par une progressivité importante.

Arapça

54- ويتميَّز هيكل التعريفات بتدرجه الشديد.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'évolution de son taux se caractérise par une diminution annuelle.

Arapça

ويتميز مؤشر البطالة باضطراد انخفاضه بشكل سنوي.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'afrique du sud se caractérise par une extrême diversité des revenus.

Arapça

تتميز جنوب أفريقيا بحاﻻت التطرف من حيث الثروة.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'ère que nous vivons se caractérise par une mondialisation croissante des marchés.

Arapça

إن عصرنا الحاضر يتمـــيز بالعولمة المـــتزايدة لﻷسواق.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la situation se caractérise par une offre réduite et une demande accrue de fonds.

Arapça

إذ تتسم الحالة بنقص في اﻹمدادات وطلب متزايد على اﻷموال.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'emploi se caractérise par une ségrégation horizontale et verticale en fonction du sexe.

Arapça

36- وتتسم سوق العمل بأنها تقوم على الفصل بين الجنسين أفقياً وعمودياً.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

irisation : ce procédé se caractérise par une fusion ou un changement progressif de couleurs.

Arapça

105 - الدمغ على شكل قوس قزح: تظهر هذه الخاصية في صورة تغير أو امتزاج تدريجي للون من حافة البطاقة إلى حافتها الأخرى.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la mondialisation se caractérise par une diminution de la mobilité de la main-d’oeuvre.

Arapça

٣٣٠ - تتسم حقبة العولمة بالحد من حراك العمل.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

52. le marché du travail géorgien se caractérise par une main-d'œuvre excédentaire.

Arapça

52- وتشهد سوق العمالة الجورجية فائضاً كبيراً في اليد العاملة المتاحة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces écosystèmes sont caractérisés par une productivité élevée.

Arapça

وتتسم هذه النظم الإيكولوجية بقدرة إنتاجية عالية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

27. le pays est caractérisé par une diversité religieuse.

Arapça

27- تتميز البلاد بالتنوّع الديني.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette transformation est caractérisée par une intégration sociale croissante.

Arapça

ويمكن أن نلمس هذا التحول في الشمول الاجتماعي المتزايد.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le turkménistan figure parmi les pays caractérisés par une faible prévalence.

Arapça

وتركمانستان هي ضمن البلدان ذات المستوى المنخفض لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de plus, ces zones de transition sont caractérisées par une évolution active.

Arapça

وهذه الهوامش أيضا تمثل مناطق للتطور النشط.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces deux augmentations devraient être caractérisées par une présence notable des pays en développement.

Arapça

وفي رأينا، ينبغي أن تتسم الزيادة بفئتيها بوجود ملموس للبلدان النامية.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,902,711 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam