Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
longe le fleuve.
إنه مستودع يمتد حتى الماء
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
paré, longe fixée.
تمسك بالحبل جيداً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
on longe les falaises.
ابقى قريبا من المنحدرات
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Ça longe cherry hill road.
يمرّ خلال طريق "شيري هيل".
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Ça longe black lake, chef.
هذا على طريق "بلاك ليك" يا رئيسي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
longe vie au dragon ! whoo !
فليحيا التنيــن!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
je prends la longe de veau.
سأتناول تلك الخاصرة من لحم العجل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
a san francisco. longe la côte.
خذنا إلى سان فرانسيسكو سيلحقون بنا فاتبع خط الساحل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
de la longe. de quel animal ?
لحم خصر، من أي نوع؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
eastmead street longe le canal.
شارع إيستماد بجانب قناة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
il longe la côte. c'est superbe.
وهو يمرّ على طول الساحل إنّه جميل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
c'était, disait-il, ma longe.
قال أنّ هذه رباطي. (أوليفيا).
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ce chemin longe la rivière pendant longtemps ?
كم تمتدّ هذه الطريق على طوال ضفّتي النهر؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
cette coulée de feu longe à présentl'anse.
يمكننا رؤية التدفق مستمر فى الحركة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ouvrez l'oeil, on longe des salles importantes.
أنظروا يا جماعة نحن سنمر علي غرف مهمة جداً هنا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
elle se met debout, longe les murs de l'appartement.
ألم تشاهدي (لوسي) مؤخراً ؟ تقوم بالوقوف في سريرها وتنطلق مستعينة بكل حوائط الشقة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
on longe l'espace aérien mexicain depuis 10 mn.
سيدي, نحن نتجنب المجال الجوي للمكسيك منذ عشر دقائق
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
on garde toujours une longe accrochée à la ligne de vie.
في خطٍ واحد .. دائمـاً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
longe l'hudson jusqu'à la piste des mohawks...
خذ الـ(هودسون) إلى قافلة الموهوكيين
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
il peut la mener à la longe dans l'enclos de devant.
و يمكن ان يدفعها الى الحقل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: