Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en 2000-2001 membres actifs
الأعضاء العاملون
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ma = membres actifs (total : 24)
أ ع أعضاء عاملون )المجموع: ٤٢(
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
seuls les membres actifs sont autorisés.
القبو خاص .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
l'ordre a des membres actifs dans 35 pays.
وهناك أعضاء نشطون في المنظمة في 35 دولة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le mouvement se compose de membres actifs et passifs.
1 - تتألف الحركة من أعضاء عاملين ومنتسبين.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
les enfants en tant que membres actifs de la société;
- الأطفال بصفتهم مشاركين نشطين في المجتمع؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ils sont tous des membres actifs et salariés de duplex ride.
هم من مناصرين للحركة الصاعدة "الجوال الفاخر"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
beaucoup de membres actifs n'accepteront plus ces conneries de paix.
أنت لا تمتلك كل الأوراق يا (جو) لن يقبل العديد من رجال المقاومة هذا الهراء حول السلام
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
parfois, ils sont assistés des membres actifs des forces de sécurité.
وأحياناً يساعدهم أفراد يعملون في قوات الأمن.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
en effet, plus de 70 pays sont membres actifs de la fédération mondiale.
بلى، فما يزيد عن 70 بلدا هم أعضاء عاملون في الاتحاد العالمي.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
bibliothèques membres actifs des groupes de danse folklorique en république de macédoine
الأعضاء العاملون في فرق الرقص الشعبية في جمهورية مقدونيا 2000/2001
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cette alliance compte désormais plus de 160 membres actifs dans plus de 90 pays.
ويضم التحالف في عضويته الآن ما يزيد عن 160 عضوا فعالاً من 90 بلداً أو أكثر.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
l'assemblée se compose de l'ensemble des membres actifs et passifs.
2 - تتألف الجمعية العامة من مجموعة الأعضاء العاملين والمنتسبين.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
tous trois ont confirmé qu’ils étaient des membres actifs de l’union.
وأكد الثلاثة أنهم أعضاء نشطون في اتحاد القوى الثورية الكونغولية.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sur informations collectées, de certains autres membres actifs, sur le terrain, à beyrouth.
بناءً على نفس المعلومات من مصادرنا في الميدان في (بيروت).
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
les associations sportives comptent 38 628 membres actifs, dont 7 436 femmes (19,3 %).
ومجموع عدد أعضاء الروابط الرياضية الناشطين 628 38 عضواً وعدد النساء بينهم أكثر من 436 7 امرأة بنسبة 19.3 في المائة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
l'effectif actuel du corps est de 2 914 membres actifs, dont 196 (6,83 %)
11 - ويبلغ القوام الحالي للأفراد العاملين 914 2 فردا.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
on compte 188 (6,5 %) membres actifs de la minorité ethnique (164 hommes et 24 femmes).
ويبلغ عدد الأفراد العاملين المنتمين إلى الأقليات العرقية 188 فرداً (6.5 في المائة) (164 من الذكور و 24 من الإناث).
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
13. m. al-sharif seif al-dine shahine, entrepreneur et membre actif du mouvement susmentionné;
13- السيد الشريف سيف الدين شاهين، رجل أعمال وناشط في الحركة المذكورة أعلاه؛
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: