Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sachant que je suis ici.
أحبكِ {\pos(190,230)}تعرفون أنني هنا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sachant que j'ai essayé
حين تعلم أني حقاً حاولت
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sachant que... je t'entoure
- -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
♪ sachant que tu peux toujours ♪
♪ لمعرفة بأنه يمكنك دائماً ♪
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- sachant que tu m'aimes.
-أعرف أنك تحبيني
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sachant que vous êtes un idiot.
باعتبارِ أنّك أحمق
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sachant que chaque opération doit :
كل معاملة:
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en sachant que vous l'avez tué.
بعد أن قتلته...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
même sachant que ça finirait ainsi.
(ليزلــي)؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Ça se comprend. sachant que vous êtes...
...مفهوم، باعتبار أنكِ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- même sachant que vous pouvez mourir ?
-حتى وانتِ تعلمين أنكِ قد تموتي ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- même en sachant que tu m'espionnes.
حتى وانا اعرف انك تتجسسين عليّ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Étrange, sachant que son père est mort ici.
-غريب, منذ أن توفى والدها هنا -هل توفى (غاتفريد) هنا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
et en sachant que j'étais sérieux.
بيد أنّي جادّ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
en sachant que vos choix étaient mauvais.
و تعرف بأن خياراتك كانت سيئة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sachant que l'ennemi était nous-même.
بمعرفة أن عدونا هي أنفسنا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
en sachant que ça fait partie d'un tout.
عن طريق معرفة أن هذا كله لهو جزء من مخطط أكبر فحسب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sachant que c'est arrivé tout les six mois ?
البقاء وحيداً، وحدوثه كلَّ ستّة أشهرٍ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
pourquoi vous continuez, sachant que je déteste ça ?
لمَ تستمرّين بفعلِ ذلك و أنتِ تعلمين أنّني أكرهه؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
j'acceptais, sachant que ce serait un enfer.
كنت أعرف مدي المعاناة التي سأمر بها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: