Results for situation familliale translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

situation familliale

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

situation

Arabic

الحالة

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 34
Quality:

French

situation:

Arabic

الوضع:

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- situation ?

Arabic

تقرير الحالة، (سبوك).

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

no shadow kick, technique familliale .

Arabic

ركلة شادوليس، بَدأتْ مِن قِبل عائلةِ ونجنا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

memphis-christian est l'école familliale.

Arabic

" ممفيس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

a l'époque, on appelait ça des problèmes familliale.

Arabic

في تلك الأيام, كان يسمى مشاكل عائلية.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

hé, c'est comme une entreprise familliale, vous comprenez ?

Arabic

انه كعمل العائلة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

regardes, c'est, euh, une sorte d'héritahe familliale.

Arabic

انظري، هذا إرثٌ عائليٌّ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'était notre première rencontre familliale depuis la disparition de maman.

Arabic

لقدكانأولحدث عائليهامحدثمنذأنتوفيت والدتي...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est une tradition familliale, un pour chaque enfant et petit-enfant.

Arabic

إنه تقليد عائلي، واحدة لكل طفل و حفيد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

si l'on me donne l'âge, la race et la profession d'un homme... son lieu de résidence... sa situation familliale, ses antécédents médicaux...

Arabic

إذا علمت عمر شخص ما ,جنسه,مهنته مكان إقامته حالته الإجتماعية,و تاريخه الطبي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

alors, après que tout soit fini, tout ce qui restait c'est cette vieille maison familliale.

Arabic

لذا، بعد نفاذ المال كان كل ما تبقى هو هذا البيتِ العائلى القديم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

perpétuer la tradition familliale. pourquoi l'ntac est-il intéressé par la mort de mon fils ?

Arabic

كأن كمن حمل وزر عائلته .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

elle n'est pas la "publicité hallmark" (pub familliale),c'est sûr.

Arabic

إنها ليست إعلان محلات (هولمارك) طبعاً,

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je le fais pour l'entreprise familliale depuis que j'ai 17 ans et c'est reglée comme une horloge.

Arabic

-كنت اقوم بهذا في اعمال عائلتي كل وقت منذ ان كنت في السابعه عشر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je n' ai pas d' autre choix que de vous divulguer notre secret familliale . ce sont des pilules pour avoir une bonne santé .

Arabic

بارع إلى حدٍّ ما، ساعدتَنا آخر مَرّة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cela contribue également à l'émancipation des femmes grâce à leur accès direct au revenu famillial et à leur participation accrue à l'éducation de leurs enfants.

Arabic

ويهــدف كذلك إلى تمكين النساء من الحصــــول مباشرة على دخل الأسرة، وحفزهن على المشاركة في تربية أطفالهن.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,191,779 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK