Results for tu un rib translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

tu un rib

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

tu veux un rib ?

Arabic

-سأقول لكَ رقمي التوجيهيّ فحسب .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

as-tu un

Arabic

هل... تلك ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en as tu un ?

Arabic

ألديك إذن؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

as-tu un but ?

Arabic

ألديكَ هدف؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu un joli chaton

Arabic

كنت هريرة جميلة

Last Update: 2017-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

es tu un gangster?

Arabic

هل أنت رجل عصابات ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

as-tu un alibi ?

Arabic

هل لديك عــذر ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

es-tu un enfant... ?

Arabic

هل تمـ .. ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- as-tu un condom ?

Arabic

هل لديك واقي ؟ نعم لدي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

accepterais-tu un cadeau ?

Arabic

هل يمكنني اعطاءك هدية واحدة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- auras-tu un couteau?

Arabic

-هل ستخرج سكين؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

es-tu l'un d'eux ?

Arabic

هل انت معهم ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,180,747 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK