Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nécessite une traduction
azken itzulpena
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
traduction par lots@info
batch itzulpena@ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
utiliser une traduction complémentaire
kopiatu itzulpen berri guztiak
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
traduction par lots achevée@title
batch itzulpena osatuta@ title
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la traduction par lots est achevée. @info
batch itzulpena osatu egin da. @ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
photos avec une étiquette
argazkiak etiketa batekin
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
remplissage de la mémoire de traduction par lots@info
@ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
système de traduction assistée par ordinateur. ne traduisez pas ce qui l'a déjà été. @title
konputagailuak lagundutako itzulpen sistema. ez itzuli dagoeneko itzuli dena! @ title
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
démarrer avec une & session vide
hasi saio & hutsarekin
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ouvrir avec une autre application...
ireki beste aplikazio batekin...
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
démarrer kate avec une session donnée
abiarazi kate emandako saioarekin
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
afficher le nom autocomplété avec une adresse
erakutsi automatikoki osatutako izena helbide batekin
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
agenda avec une interface d-busname
dcop interfazedun antolatzaileacomment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
très bonne année avec une bonne santé
jarraipen ona
Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce canal synchronise le carnet d'adresse du périphérique avec une base de données sur votre ordinateur. comment
kanal honek agenda- elektronikoaren helbide- liburua kde- ren helbide- liburuarekin sinkronizatzen du. comment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le message a été signé avec une clé inconnue.
mezua gako ezezagun batekin sinatu da.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a détecté une bonne signature avec une validité insuffisante
sinadura zuzen bat aurkitu da, baina baliozkotasuna ez da nahikoa
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
impossible d'ajouter un signet avec une url vide.
ezin da url hutsa duen laster- marka gehitu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
carnet d'adresses avec une interface d-busname
dcop interfazedun helbide- liburuaname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at-spi : addaccessible avec une signature %s inconnue
at-spi: addaccessible %s sinadura ezezagunarekin
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: