Results for de rien translation from French to Basque

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Basque

Info

French

de rien

Basque

de rien

Last Update: 2023-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

French

de rien. c'était très bien

Basque

gracias

Last Update: 2016-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

créer un projet à partir de rien.

Basque

proiektu berria, txantiloitik

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mangez de tout ce qui se vend au marché, sans vous enquérir de rien par motif de conscience;

Basque

haraquinçán saltzen den orotaric, ianagaçue: deus galdeguin gabe conscientiagatic.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

voici, moi paul, je vous dis que, si vous vous faites circoncire, christ ne vous servira de rien.

Basque

huná, nic paulec erraiten drauçuet ecen baldin circoncidi baçaiteztez christ etzaiçuela deus probetchaturen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne vous inquiétez de rien; mais en toute chose faites connaître vos besoins à dieu par des prières et des supplications, avec des actions de grâces.

Basque

eztuçuela deusez ansiaric: baina gauça orotan othoitzaz eta supplicationez esquer emaiterequin çuen requestác notifica bequizquió iaincoari.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c`est l`esprit qui vivifie; la chair ne sert de rien. les paroles que je vous ai dites sont esprit et vie.

Basque

spiritua da viuificatzen duena, haraguiac eztu deus probetchatzen: nic erraiten drauzquiçuedan hitzac spiritu dirade eta vicitze.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si un non-croyant vous invite et que vous vouliez aller, mangez de tout ce qu`on vous présentera, sans vous enquérir de rien par motif de conscience.

Basque

eta baldin infideletaric cembeitec gomitatzen baçaituztez, eta ioan nahi baçarete: aitzinera eçarten çaiçuen orotaric ianagaçue, deus galdeguin gabe conscientiagatic.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

parce que tu dis: je suis riche, je me suis enrichi, et je n`ai besoin de rien, et parce que tu ne sais pas que tu es malheureux, misérable, pauvre, aveugle et nu,

Basque

ecen badioc, abrats naiz, eta abrastu naiz, eta eztut deusen beharric: eta eztuc eçagutzen ecen dohacabe eta gaicho eta paubre eta itsu eta billuzgorri aicela.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,791,822,065 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK