Results for excellence translation from French to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Basque

Info

French

excellence

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Basque

Info

French

aspirez aux dons les meilleurs. et je vais encore vous montrer une voie par excellence.

Basque

baina çareten dohain excellentenén guthicioso: eta oraino bide excellentagobat eracutsiren drauçuet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

or, j`estime que je n`ai été inférieur en rien à ces apôtres par excellence.

Basque

ecen badaritzat eznaicela deusetan apostolu excellentenac baino mendreago içan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

indiquez ici le nom du contact. vous pouvez saisir un nom dans ce champ, mais vous pouvez également cliquer sur le bouton nom complet afin de faire apparaître une petite boîte de dialogue présentant des zones de saisies pour le prénom, le nom de famille, un titre comme « m. » ou « son excellence », et des suffixes comme « jr. ». le champ du nom complet interagit aussi avec le menu déroulant « classer sous » pour vous aider à organiser les contacts et pour gérer les noms de famille composés. pour comprendre ce fonctionnement, saisissez un nom dans la champ nom complet. par exemple, utilisons « miguel de icaza ». vous pouvez remarquer que le champ « classer sous » se remplit aussi, mais dans l'ordre inverse : icaza, miguel de. si vous aviez saisi jean t. dupond, l'éditeur de contact aurait compris que cette saisie devait être classée comme « dupond, jean t. ». cependant, le nom de famille de miguel, « de icaza », comporte deux mots. pour qu'il soit trié correctement, vous devez choisir « de icaza, miguel » dans le champ classer sous.

Basque

idatzi kontaktuaren izena. izena idatz dezakezu izen-abizenen eremuan, edo, bestela, klik egin izen-abizenen eremuan, eta elkarrizketa-koadro txiki bat aterako da, ondokoentzako testu-koadroak dituena: izena eta bigarrena, titulua (ldquo;mr.rdquo; edo “mrs.rdquo;) eta atzizkiak (ldquo;jn.rdquo;). izen-abizenen eremuak ere interakzioa dauka 'artxibatu honela' koadroarekin, kontaktuak antolatzen eta hitz bat baino gehiagoko deiturak kudeatzen laguntzeko. nola funtzionatzen duen ikusteko,idatzi izen bat izen-abizenen eremuan. adibide gisa miguel de icaza erabiliko dugu. ohartu 'artxibatu honela' eremua ere betetzen dela, baina beste ordena batean: icaza, miguel de. john q. doe sartuz gero, kontaktu-editoreak asmatuko luke sarrera “doe, john q.rdquo; gisa artxibatu beharko litzatekeela. bestalde, “de icazardquo; abizenak bi hitz ditu, eta ondo ordena dezan de icaza, miguel idatzi beharko zenuke 'artxibatu honela' koadroan.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,066,607 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK