Results for fondation translation from French to Basque

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Basque

Info

French

fondation

Basque

oinarria

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une fondation vide

Basque

oinarri huts bat

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la fondation gnome

Basque

gnome proiektua

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une pile de fondation vide

Basque

mahaiko pila huts bat

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la pile de fondation appropriée

Basque

oinarri-pila egokia

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

déplacez ~a vers une fondation vide

Basque

eraman ~a oinarri huts batera

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

déplacez ~a vers une fondation vide.

Basque

eraman ~a oinarriko toki huts batera.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

French

déplacer toutes les cartes vers la fondation.

Basque

karta guztiak oinarri-pilara eramatea.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

chaque carte dans la fondation vaut un point.

Basque

oinarri-pilako karta bakoitzeko, puntu bat.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

essayez de déplacer les cartes à partir du bas de la fondation

Basque

saiatu oinarrietako kartak mugitzen

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

French

sélectionnez une carte de la réserve pour la première pile de la fondation

Basque

hautatu biltegiko karta bat lehen oinarri-pilarako

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

French

quatre piles à droite. on distribue une carte sur la première fondation.

Basque

lau pila eskuinean. jarri karta bat lehen oinarri-pilan.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quatre piles en haut. on distribue une carte face visible sur la première fondation.

Basque

lau pila eskuinean. jarri karta bat lehen oinarri-pilan.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

double-cliquer sur une carte la déplace vers la fondation appropriée si un tel déplacement est possible.

Basque

irudien arabera gorantz osatu behar dira oinarriak, batekotik erregera. oinarrietako kartak ezin daitezke erabili. karta baten gainean klik bikoitza eginez oinarri egokira mugitzen da karta hori, mugimendu hori egin badaiteke.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quatre piles en haut à droite. les as sont placés dans leur fondation respective avant de mélanger le paquet.

Basque

lau pila goian, eskuinean. dagozkien oinarri-piletan jarriko dira batekoak karta sorta nahastu aurretik.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une suite de treize cartes peut être déplacée vers une fondation. une fois placées à cet endroit, ces cartes ne sont plus en jeu.

Basque

erregetik baterako karta-segidak oinarri-piletara eraman daitezke. oinarriko kartak ezin dira berriz erabili.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

déplacer tous les carreaux vers la fondation et avoir toutes les autres cartes construites par couleur du roi à l'as dans le tableau.

Basque

diamante guztiak oinarrira eramatea eta gainerako karta guztiak mahaian, irudiaren arabera eta segidan jartzea, batekotik hasita.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les carreaux ne peuvent être déplacés que vers la fondation. la fondation carreau doit être construite en montant, mais peut commencer par la carte carreau de votre choix.

Basque

diamanteak oinarrian kokatzeko soilik mugi daitezke. diamanteen oinarria gorantz osatu behar da, segidan, baina nahi den zenbakitik hasita.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

huit piles en haut à droite. À construire par couleur de l'as au roi. la carte supérieure de chaque fondation peut être rejouée sur le tableau.

Basque

zortzi pila goian, eskuinean. irudiaren arabera osatu behar dira, batekotik erregera. oinarri bakoitzaren gaineko lehenengo karta mahaira eraman daiteke berriz.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

chaque carte dans les fondations vaut 5 points. quand une fondation est complète (de l'as au roi), cela vaut 60 points supplémentaires.

Basque

oinarriko karta bakoitzeko, bost puntu. oinarri-pila bat osatutakoan (batekotik erregera), beste 60 puntu batzen dira. mahaian txandakako ordenan osatutako karta-bikote bakoitzeko 2 puntu lortzen dira.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,253,541 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK