Results for le grand translation from French to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Bosnian

Info

French

le grand

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Bosnian

Info

French

cela est le grand succès.

Bosnian

to je uspjeh veliki.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est toi le grand dispensateur».

Bosnian

ti, uistinu, bogato daruješ!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

puis quand viendra le grand cataclysme,

Bosnian

a kada dođe nevolja najveća,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et s'en écartera le grand malheureux,

Bosnian

a izbjegava je najnesrećniji,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est cela, certes, le grand succès.

Bosnian

to će, zaista, uspjeh veliki biti!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

c'est toi, certes, le grand donateur!

Bosnian

uistinu ti, ti si darivalac.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car c'est lui le grand accueillant au repentir.

Bosnian

uistinu! on je primalac pokajanja.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils persistaient dans le grand péché [le polythéisme]

Bosnian

i uporno teške grijehe činili

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est bien lui le puissant, le grand pardonneur!

Bosnian

besumnje! on je moćni, oprosnik!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

oh que si! et il est le grand créateur, l'omniscient.

Bosnian

jeste, on sve stvara i on je sveznajući;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu es, en vérité, le grand connaisseur de tout ce qui est inconnu.

Bosnian

uistinu! ti, ti si znalac nevidljivih.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ton seigneur, c'est lui vraiment le grand créateur, l'omniscient.

Bosnian

gospodar tvoj sve stvara i on je sveznajući. –

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil.

Bosnian

"vrlo brzo će oni saznati ko je lažljivac oholi!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux. cela est le grand succès.

Bosnian

a one koji budu vjerovali i dobra djela činili čekaju bašče džennetske kroz koje će rijeke teći – a to će veliki uspjeh biti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

combien de petits cubes faut-il pour reconstruire le grand cube ci-dessous ? répondez par un nombre.

Bosnian

koliko manjih kocki treba sa se napravi velika kocka ispod? odgovorite sa brojem.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors, par la louange, célèbre la gloire de ton seigneur et implore son pardon. car c'est lui le grand accueillant au repentir.

Bosnian

ti veličaj gospodara svoga hvaleći ga i moli ga da ti oprosti, on je uvijek pokajanje primao.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne laissez pas la vie présente vous tromper, et que le grand trompeur (satan) ne vous trompe pas à propos d'allah!

Bosnian

zato neka vas nikako ne zavara život dunjaa, i neka vas nikako ne zavara o allahu garur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu sais ce qu'il y a en moi, et je ne sais pas ce qu'il y a en toi. tu es, en vérité, le grand connaisseur de tout ce qui est inconnu.

Bosnian

ako sam ja to govorio, ti to već znaš; ti znaš šta ja znam, a ja ne znam šta ti znaš; samo ti jedini sve što je skriveno znaš.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne laisse pas dévier nos cœurs après que tu nous aies guidés; et accorde-nous ta miséricorde. c'est toi, certes, le grand donateur!

Bosnian

"gospodaru naš, ne dopusti srcima našim da skrenu, kada si nam već na pravi put ukazao, i daruj nam svoju milost; ti si, uistinu, onaj koji mnogo daruje!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ils diront: «nous n'avons aucun savoir: c'est toi, vraiment, le grand connaisseur de tout ce qui est inconnu».

Bosnian

reći će: "mi nemamo znanje. uistinu, ti, ti si znalac nevidljivih."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,904,703 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK