Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que vous êtes peu reconnaissants!
malo što zahvaljujete!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en êtes-vous donc reconnaissants?
pa jeste li vi zahvalni?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mais vous êtes rarement reconnaissants.
malo što zahvaljujete!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
ne seront-ils pas reconnaissants?
pa zar neće zahvaljivati?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(mais) vous êtes très peu reconnaissants!
malo što zahvaljujete!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
craignez allah donc. afin que vous soyez reconnaissants!
zato se bojte allaha, da biste vi zahvaljivali.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et si vous êtes reconnaissants, il l'agrée pour vous.
a ako zahvaljujete, zadovoljan je on s vama.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi déployons-nous les enseignements pour des gens reconnaissants.
eto, tako mi, na razne načine, ponavljamo dokaze ljudima koji zahvaljuju.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi nous vous les avons assujettis afin que vous soyez reconnaissants.
tako smo vam ih potčinili, da biste vi zahvaljivali.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
puis nous vous ressuscitâmes après votre mort afin que vous soyez reconnaissants.
zatim smo vas podigli poslije smrti vaše, da biste vi zahvaljivali.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi allah vous explique ses versets, afin que vous soyez reconnaissants!
eto, tako vam allah objašnjava propise svoje da biste bili zahvalni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
prends donc ce que je te donne, et sois du nombre des reconnaissants».
ono što ti dajem uzmi i zahvalan budi!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
n'est-ce pas allah qui sait le mieux lesquels sont reconnaissants?
zar nije allah najbolji poznavalac zahvalnih?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pourquoi allah vous infligerait-il un châtiment si vous êtes reconnaissants et croyants?
zašto bi vas allah kažnjavao ako budete zahvaljivali i vjerovali?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah est le pourvoyeur de grâce aux hommes, mais la plupart des gens ne sont pas reconnaissants.
allah je neizmjerno dobar prema ljudima, ali većina ljudi neće da zahvaljuje.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et soyez reconnaissants pour les bienfaits d'allah, si c'est lui que vous adorez.
i zahvaljujte na blagodati allahovoj, ako njega obožavate.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à allah; et allah récompensera bientôt les reconnaissants.
a ko se okrene na petama svojim, pa neće štetiti allahu nimalo; a nagradiće allah zahvalne.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et ils en retirent d'autres utilités et des boissons. ne seront-ils donc pas reconnaissants?
i drugih koristi od nje imaju, i mlijeko, pa zašto nisu zahvalni,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ceci est une grâce d'allah sur nous et sur tout le monde; mais la plupart des gens ne sont pas reconnaissants.
to je allahova milost prema nama i ostalim ljudima, ali većina ljudi nije zahvalna.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et c'est lui qui a créé pour vous l'ouïe, les yeux et les cœurs. mais vous êtes rarement reconnaissants.
on vam daje sluh, i vid, i pameti; a kako malo vi zahvaljujete!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: