Results for saisit translation from French to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Czech

Info

French

saisit

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Czech

Info

French

l’utilisateur saisit les

Czech

uživatel zadává

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le châtiment, en effet, les saisit.

Czech

neb zachvátil je trest.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il saisit la locomotive et les trois wagons.

Czech

rychle sáhl po lokomotivě s vagonky.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors la foudre vous saisit tandis que vous regardiez.

Czech

a zasáhl vás blesk, zatímco jste se dívali.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la commission saisit le comité de la demande de dérogation.

Czech

komise předloží žádost o odchylku výboru.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

heureux qui saisit tes enfants, et les écrase sur le roc!

Czech

blahoslavený, kdož pochytí dítky tvé a o skálu je rozrážeti bude.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la commission mixte se saisit de ce rapportdès la réunion suivante.

Czech

smíšený výbor tuto zprávu posoudí na svém nejbližším zasedání.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

la commission mixte se saisit de ce rapport dès la réunion suivante.

Czech

smíšený výbor tuto zprávu posoudí na svém nejbližším zasedání.

Last Update: 2021-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Agwingate

French

une colère ardente me saisit à la vue des méchants qui abandonnent ta loi.

Czech

děsím se nad bezbožnými, kteříž opouštějí zákon tvůj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Agwingate

French

et le cri saisit les injustes. et les voilà foudroyés dans leurs demeures,

Czech

a postihlo ty, kdož nespravedliví byli, vzkřiknutí jediné a jitro nalezlo je v domech jejich tvářemi k zemi ležící,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Agwingate

French

alors, au lever du soleil le cri (la catastrophe) les saisit.

Czech

a bouře zachvátila je při slunce východu:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Agwingate

French

la commission saisit immédiatement le comité visé à l’article 28, paragraphe 1.

Czech

komise tuto věc neprodleně předloží výboru uvedenému v čl. 28 odst. 1.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Agwingate

French

fiscalité: la commission saisit la cour de justice au sujet de deux dispositions belges discriminatoires

Czech

daňový systém: komise podává žalobu u soudního dvora ve věci dvou diskriminačních belgických ustanovení

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Agwingate

French

ils défièrent le commandement de leur seigneur. la foudre les saisit alors qu'ils regardaient.

Czech

však protivili se rozkazu pána svého a zachvátil je vichr bouřný, ani naň hleděli.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Agwingate

French

allah les saisit pour leurs péchés et ils n'eurent point de protecteur contre allah.

Czech

však uchvátil je bůh za viny jejich a neměli proti bohu ochránce žádného.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Agwingate

French

il saisit par ailleurs l’occasion pour inviter les conseillers à participer activement au processus en question.

Czech

využil příležitosti k tomu, aby členy vyzval k aktivní účasti na zmíněném procesu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Agwingate

French

le cas échéant, celle-ci saisit le parlement dans le cadre des procédures prévues au présent règlement.

Czech

v případě potřeby výbor postoupí věc parlamentu v souladu s postupy stanovenými v tomto jednacím řádu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Agwingate

French

2.2 la commission saisit cette opportunité pour remplacer intégralement la directive 92/12/cee.

Czech

2.2 komise využívá této příležitosti, aby směrnici 92/12/ehs nahradila v celém rozsahu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Agwingate

French

la commission saisit le comité phytosanitaire permanent, visé a l'article 19, de l'examen du dossier.

Czech

komise postoupí dokumentaci k prozkoumání stálému rostlinolékařskému výboru uvedenému v článku 19.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Agwingate

French

alors le tremblement (de terre) les saisit; et les voilà étendus, gisant dans leurs demeures.

Czech

a postihlo je zemětřesení a nazítří zrána leželi v domech svých tvářemi k zemi

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Agwingate

Get a better translation with
7,747,956,621 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK