Je was op zoek naar: saisit (Frans - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Czech

Info

French

saisit

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Tjechisch

Info

Frans

l’utilisateur saisit les

Tjechisch

uživatel zadává

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le châtiment, en effet, les saisit.

Tjechisch

neb zachvátil je trest.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il saisit la locomotive et les trois wagons.

Tjechisch

rychle sáhl po lokomotivě s vagonky.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors la foudre vous saisit tandis que vous regardiez.

Tjechisch

a zasáhl vás blesk, zatímco jste se dívali.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la commission saisit le comité de la demande de dérogation.

Tjechisch

komise předloží žádost o odchylku výboru.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

heureux qui saisit tes enfants, et les écrase sur le roc!

Tjechisch

blahoslavený, kdož pochytí dítky tvé a o skálu je rozrážeti bude.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la commission mixte se saisit de ce rapportdès la réunion suivante.

Tjechisch

smíšený výbor tuto zprávu posoudí na svém nejbližším zasedání.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la commission mixte se saisit de ce rapport dès la réunion suivante.

Tjechisch

smíšený výbor tuto zprávu posoudí na svém nejbližším zasedání.

Laatste Update: 2021-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Frans

une colère ardente me saisit à la vue des méchants qui abandonnent ta loi.

Tjechisch

děsím se nad bezbožnými, kteříž opouštějí zákon tvůj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Frans

et le cri saisit les injustes. et les voilà foudroyés dans leurs demeures,

Tjechisch

a postihlo ty, kdož nespravedliví byli, vzkřiknutí jediné a jitro nalezlo je v domech jejich tvářemi k zemi ležící,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Frans

alors, au lever du soleil le cri (la catastrophe) les saisit.

Tjechisch

a bouře zachvátila je při slunce východu:

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Frans

la commission saisit immédiatement le comité visé à l’article 28, paragraphe 1.

Tjechisch

komise tuto věc neprodleně předloží výboru uvedenému v čl. 28 odst. 1.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Frans

fiscalité: la commission saisit la cour de justice au sujet de deux dispositions belges discriminatoires

Tjechisch

daňový systém: komise podává žalobu u soudního dvora ve věci dvou diskriminačních belgických ustanovení

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Frans

ils défièrent le commandement de leur seigneur. la foudre les saisit alors qu'ils regardaient.

Tjechisch

však protivili se rozkazu pána svého a zachvátil je vichr bouřný, ani naň hleděli.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Frans

allah les saisit pour leurs péchés et ils n'eurent point de protecteur contre allah.

Tjechisch

však uchvátil je bůh za viny jejich a neměli proti bohu ochránce žádného.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Frans

il saisit par ailleurs l’occasion pour inviter les conseillers à participer activement au processus en question.

Tjechisch

využil příležitosti k tomu, aby členy vyzval k aktivní účasti na zmíněném procesu.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Frans

le cas échéant, celle-ci saisit le parlement dans le cadre des procédures prévues au présent règlement.

Tjechisch

v případě potřeby výbor postoupí věc parlamentu v souladu s postupy stanovenými v tomto jednacím řádu.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Frans

2.2 la commission saisit cette opportunité pour remplacer intégralement la directive 92/12/cee.

Tjechisch

2.2 komise využívá této příležitosti, aby směrnici 92/12/ehs nahradila v celém rozsahu.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Frans

la commission saisit le comité phytosanitaire permanent, visé a l'article 19, de l'examen du dossier.

Tjechisch

komise postoupí dokumentaci k prozkoumání stálému rostlinolékařskému výboru uvedenému v článku 19.

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Frans

alors le tremblement (de terre) les saisit; et les voilà étendus, gisant dans leurs demeures.

Tjechisch

a postihlo je zemětřesení a nazítří zrána leželi v domech svých tvářemi k zemi

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Krijg een betere vertaling met
7,763,471,561 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK