Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ils les considéraient comme inférieurs.
han så dem som ringere end os.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ils le considéraient comme un fils.
- han var som en søn for dem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
les extrémistes le considéraient comme une menace.
ekstremister så ham som en trussel.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ils considéraient le pouvoir du loup comme un don.
men det mutera...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
et s'ils nous considéraient comme une menace ?
hvad nu, hvis de anser os som trusler?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ils me considéraient comme quelqu'un de leur âge.
jeg blev betragtet som én af dem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ceuxci considéraient considéraient aux aux pressions pressions syndicales.
informationsteknologierne anvendes først og fremmest på kontorer og i fabrikker, men nu også i stigende grad i hjem mene.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
cependant, ils considéraient juste de payer une heure entière.
men de syntes, og han syntes, at det var fair at betale for en time.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dan rafael journaliste de boxe considéraient ça comme un vrai championnat.
dan rafael boksejournalist der anså det som et seriøst mesterskab.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
les flics considéraient tous les habitants de la favela comme des truands.
politiet behandlede alle beboere som forbrydere.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
s'ils se considéraient comme saints eux- mêmes, ces enfoirés.
hvis de ser dem selv som hellige, de klamme idioter.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ils considéraient une telle directive prématurée et lui préféraient une approche au pas par pas.
de følte, det var for tidligt og at en trinvis fremgangsmåde var at foretrække.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
elles considéraient que le produit présente un risque potentiel sérieux pour la santé animale.
de anså, at produktet udgjorde en potentiel alvorlig risiko for dyresundheden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pour ce faire, ils considéraient le rôle des partenaires sociaux comme un rôle 'central.
i denne forbindelse anså de den rolle, som arbejdsmarkedets parter spiller, for at være yderst vigtig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
d’autres États membres considéraient comme un problème les informations lacunaires de la carte.
andre medlemsstater mener, at mangelen på tilgængelige oplysninger om det europæiske skydevåbenpas er et problem.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
elles considéraient qu'un concours de circonstances avait créé l'occasion de réorienter la pac.
disse delegationer mente, at en kombination af omstændigheder har skabt mulighed for en nyorientering af den fælles landbrugspolitik.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de nombreux acteurs du marché considéraient que le plan avait été lancé et s'était arrêté trop tôt.
mange markedsaktører fandt, at formatet startede for tidligt og sluttede for tidligt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
elle eut le plaisir de découvrir, qu'après toutes ces années, ils la considéraient comme une amie.
hun var glad for at opdage, at efter alle disse år tænkte de på hende som en ven
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beaucoup de pakistanais considéraient l'amérique comme l'ennemi et les talibans comme leurs frères musulmans.
mange i pakistan så amerika som fjenden og talibanerne som brødre.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
le23 octobre, plusieurs journaux helvétiques influents considéraient l'eee comme une simple transition vers l'adhésion.
den 23. oktober skrev flere indflydelsesrige schweiziske aviser, at eØo blot måtte betragtes som en overgang på vej mod egentligt medlemskab.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: