From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cela implique avant toute chose :
daartoe behoren vooral:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
avant toute chose, qui paye pour cela?
bovenal, wie betaalt ervoor?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
etat des lieux à faire avant toute chose
eerste noodzakelijke stap: het opmaken van een inventaris
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
avant toute chose, le moment est mal choisi.
om te beginnen is de timing heel slecht.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
avant toute chose, les droits de l’ homme.
allereerst de mensenrechten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
avant toute chose, je me renseignerai auprès de m.
ik ging daar later op in en hij vertelde mij persoonlijk na de vergadering: „u heeft mij niet gevraagd een verklaring af te leggen." ik heb
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
avant toute chose, il faut poser correctement la question.
de telefoon is, zij het nog met enige beperkingen, het meest gebruikte en belangrijkste middel om kennis te geven van om het even welke noodsituatie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la communication est avant toute chose une question de démocratie.
communicatie is eerst en vooral een democratisch gebod.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
avant toute chose, le requérant ne l'a pas exigé.
vooral echter heeft ook de indiener van het amendement dát niet gevraagd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-- vous tenir sur vos gardes toujours et avant toute chose.
--„op uw hoede zijn, altijd en voor alles.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
cela est essentiel et nous tenons à le dire avant toute chose.
als zij bijvoorbeeld een kilogram meel krijgen kost het 20 belgische frank om daarvan brood te maken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avant toute chose, il renforce la légitimité démocratiques du parlement.
wel moet een dergelijk statuut met een duidelijke meerderheid worden aangenomen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nous devons, avant toute chose, sauvegarder la pureté de nos eaux.
ik wil echter nog eens uitdrukkelijk wijzen op de behoeften
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avant toute chose, la coopération entre les institutions a fait défaut.
in de eerste plaats is het fout gegaan met de samenwerking tussen de instellingen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s'agit avant toute chose de garantir la qualité du volontariat.
het gaat er in de eerste plaats om dat de kwaliteit van het vrijwilligerswerk wordt gewaarborgd.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
avant toute chose, il faut être capable de balayer devant sa porte.
we moeten echter eerst zelf schoon schip maken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
mais, avant toute chose, je voudrais être un président de l'union.
veel burgers zijn bij de verkiezingen thuis gebleven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avant toute chose, il doit respecter le principe de la protection des consommateurs.
in principe moet het ten goede komen aan de veiligheid en de gezondheid van de consument.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il se pose avant toute chose le problème des accès d'intérêt public.
het belangrijkste probleem is dat van de openbare toegang.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
selon moi, nous devons établir avant toute chose certaines règles de conduite.
naar mijn mening is het hier zaak om gezamenlijk een aantal gedragsregels op te stellen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: