Results for dès lors que translation from French to Dutch

French

Translate

dès lors que

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

dès lors que

Dutch

in dit verband mag op de volgende feiten worden gewezen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dès lors, que faire?

Dutch

wat moet hieraan worden gedaan?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dès lors que les problèmes

Dutch

op deze vorderingen is dus het al gemene verdrag van toepassing.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dès lors, que proposons-nous?

Dutch

handelingen van het europese parlement

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dès lors, que faut-il faire?

Dutch

dat zouden wel eens de belangrijkste vragen tijdens het komende halfjaar kunnen zijn.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le comité estime dès lors que :

Dutch

daarom is het eesc van mening dat:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est probable, dès lors, que tout cela

Dutch

de voorzitter. — dit is inderdaad een mogelijkheid.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

wijsenbeek dès lors que ces opinions existent.

Dutch

bru purón van een procedure voor het aangeven van minderheidsstandpunten in de toelichting het resultaat niet bemoeilijkt. lijkt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et dès lors que, sur le souscontinent asiatique,

Dutch

we kennen het vervolg: enkele dagen later

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je propose, dès lors, que nous le reportions.

Dutch

daarom stel ik voor om de stemming hierover uit te stellen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suppose dès lors que vous nous y autoriserez.

Dutch

ik ga er daarom van uit dat u ons daartoe in staat stelt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

il ne s'agit là, dès lors, que de mots.

Dutch

dat is zo uit de lucht gegrepen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faut dès lors que le texte soit plus clair.

Dutch

dit artikel zou daarom duidelijker geformuleerd moeten worden.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dès lors que les institutions regagnent progressivement la confiance

Dutch

wat meer bepaald de inhoud van deze conferentie betreft, zou ik u willen zeggen dat het welslagen ervan eerst en vooral zal worden bepaald door de gemeenschap pelijke ambities die wij ons voor de toekomst zullen stellen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il convient dès lors que ces règles demeurent applicables.

Dutch

de betrokken voorschriften dienen derhalve verder te worden toegepast.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dès lors, que pouvons-nous faire aujourd'hui ?

Dutch

de commissie blijft echter verouderde en uiterst ingewikkelde verordeningen toepassen, en gaat op die manier duidelijk tegen de huidige vernieuwingsdrang en behoefte aan efficien-cy-operaties in.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

considérant dès lors que l'urgence sollicitée est justifiée;

Dutch

overwegende dat het verzoek om dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dès lors que le conseil n'a pas donné son accord

Dutch

het hof rechtdoende:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il n'est applicable dès lors que dans les cas en question.

Dutch

de verhaalbaarheid van kosten van juridische bijstand vindt bijgevolg slechts in die gevallen toepassing.

Last Update: 2014-12-22
Usage Frequency: 3
Quality:

French

il demande dès lors que les deux dossiers soient traités séparément.

Dutch

hij vraagt dan ook dat de twee onderwerpen apart worden behandeld.

Last Update: 2014-12-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,785,342,431 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK