From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la désignation et sa révocation doivent être exprimées dans une déclaration revêtant la forme d'une disposition à cause de mort.
de aanwijzing en de herroeping ervan moeten worden uitgedrukt in een verklaring afgelegd in de vorm van een uiterste wilsbeschikking.
lorsqu'il a connaissance d'une disposition à cause de mort, une copie de cette disposition est annexée à la demande;
wanneer hij op de hoogte is van het bestaan van een uiterste wilsbeschikking, wordt een kopie van die beschikking bij het verzoek gevoegd;
la désignation de la loi applicable à la succession doit être expresse et contenue dans une déclaration revêtant la forme d’une disposition à cause de mort.
de aanwijzing van het op de erfopvolging toepasselijke recht moet uitdrukkelijk zijn en in een verklaring zijn opgenomen die de vorm heeft van een uiterste wilsbeschikking.
l'interprétation d'une disposition à cause de mort et de sa révocation est régie par le droit choisi par le disposant conformément à l'article 79.
de interpretatie van een uiterste wilsbeschikking en van de herroeping ervan wordt beheerst door het recht dat de beschikker overeenkomstig artikel 79 kiest.
6° la quotité disponible, la réserve et les autres restrictions à la liberte de disposer à cause de mort;
6° het beschikbare deel, het voorbehouden erfdeel en de andere beperkingen van de vrijheid tot het maken van een laatste wilsbeschikking;