Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si je puis me permettre, je voudrais insister sur
vandaag wordt het alcohol vraagstuk bijna uitsluitend behandeld als een kwestie van de interne markt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne peux me permettre de gaspiller le moindre yen.
ik kan het me niet veroorloven om ook maar één yen te verspillen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je voudrais me permettre de poser une question complémentaire.
de voorzitter. - vraag nr. 3 van yiannis roubatis (h-0200/97):
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est pourquoi je vous demande de me permettre de réagir.
de voorzitter van onze fractie heeft er al bij de heer santer op aangedrongen deze beschikking, die de soevereiniteit van ons parlement aantast, in te trekken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne peux pas me permettre de manger dans un restaurant aussi cher.
ik kan het mij niet veroorloven om in zo'n duur restaurant te eten.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je vais donc me permettre de rafraîchir la mémoire de m. van velzen.
er is bijkomende steun nodig voor onder wijs en opleiding in deze sector.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
donc, dans la perspective des prochaines réunions internationales, je voulais me permettre d'insister sur ce point.
hoe kan een niet-recessief herstel van het handelsevenwicht met de rest van de wereld worden bewerkstelligd ?
le président. — mes chers collègues, je vais me permettre de vous donner mon opinion.
de heer pasty (rde). — (fr) namens mijn fractie, mevrouw de voorzitter, meen ik dat we ons niet gebonden willen achten door eerbiediging van het landbouw richtsnoer.
le président. - puis-je me permettre de demander si la cabine portugaise est occupée?
in amendement 3 wordt voorgesteld om ook octrooirechten te betrekken bij de toekomstige registratie op de lijst van rechten die onder deze verordening vallen.