Results for abusons translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

abusons

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

n'en abusons pas.

English

we should not abuse it.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous abusons de ces services.

English

we are abusing their services.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

pas par plaisir de légiférer, car nous en abusons.

English

not for the sake of legislating, because we do more than enough of that.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

si nous en abusons, nous serons emprisonnés par la nature matérielle.

English

if we abuse it, we are imprisoned by the material nature.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous n’abusons ni ne harcelons personne d’aucune manière.

English

we do not in any way abuse or harass any person.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je sais qu’ il est très tard et que nous abusons de votre patience.

English

i know it is very late and we are testing your patience.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

même dans la prière, nous abusons de «ce dont j'ai besoin».

English

even in prayer we abuse much of "what i need".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

cette nature que nous tenons trop souvent pour acquise, et dont nous abusons négligemment.

English

we have too often carelessly abused nature and taken it for granted.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais ne nous abusons pas, et n'abusons pas non plus les peuples des nations unies.

English

but let us be frank with each other and with the peoples of the united nations.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

même dans la prière, nous abusons de «ce dont j'ai besoin».

English

even in prayer we abuse much of "what i need".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

en outre, si nous ne nous abusons, il existe déjà des plans en vue d'un rajout considérable.

English

we understand, moreover, that plans have already been drawn for a considerable addition. we therefore recommend: m.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si nous abusons ainsi du règlement, nous discréditons notre institution et nous semons la confusion dans l'esprit des députés.

English

you said that all we had to do was 'shorten our speeches somewhat'.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous n'abusons pas de la grâce de dieu ni ne la tournons à notre profit, mais nous nous livrons plutôt en gratitude.

English

we do not abuse and take advantage of god's grace, but rather yield ourselves in gratitude.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors usons, abusons de toutes ces informations qui nous sont données ou que nous donnons pour être serviteur de la justice, de la paix et de la vérité.

English

so let us exploit all this information given to us, or which we give, in order to be servants of justice, peace and truth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si nous ne nous abusons, on remarque en colombie-britannique des tendances régionalistes qui tirent parti des vastes horizons et du bon marché relatif du bois.

English

there are now, however, distinguishable regional developments in british columbia which take advantage of commanding views and of the relative cheapness of wood.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si nous ne nous abusons, on prévoit un nouvel édifice et l'on a réservé une somme à l'intention des projets architecturaux préliminaires.

English

we understand that a new building is in contemplation and that funds have beeen [sic] made available for preliminary architectural studies.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les effets ne seront positifs que si nous n’ abusons pas de la confiance que l’ on nous accorde et que si nous dépassons les belles paroles et les bonnes intentions.

English

we believe this to be justified, but we cannot exclude from the fight against poverty other areas of the planet in which there are terrible pockets of misery and in which inequalities even greater than those suffered in africa also require our priority action.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

French

il l' a du reste prouvé sur d' autres dossiers difficiles, car, ne nous abusons pas, les vrais problèmes politiques ne sont pas nombreux.

English

he has proven as much in other difficult cases because- let us not deceive ourselves- the real political problems will be numerous.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

lorsque l' on parle du rapport de la cour des comptes, il faut être extrêmement précis, sinon nous abusons des pouvoirs d' une importante institution de contrôle externe.

English

when we talk about the court of auditors ' report we must be extremely exact. otherwise we abuse the powers of an important external control institution.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

si nous ne nous abusons, le gouvernement canadien détient des sommes très considérables sous formes de fonds « gelés », dans de nombreux pays de l'europe occidentale.

English

we understand that the canadian government holds very considerable sums of money in blocked funds in many of the countries of western europe.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,021,748,953 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK