Results for источник translation from Russian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Latin

Info

Russian

источник

Latin

fons

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Источник света

Latin

lumen

Last Update: 2013-10-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

истина - источник воды

Latin

veritas fas aequitas

Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Уста праведника – источник жизни, уста же беззаконных заградитнасилие.

Latin

vena vitae os iusti et os impiorum operiet iniquitate

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

садовый источник – колодезь живых вод и потоки с Ливана.

Latin

fons hortorum puteus aquarum viventium quae fluunt impetu de liban

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Страх Господень – источник жизни, удаляющий от сетей смерти.

Latin

timor domini fons vitae ut declinet a ruina morti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей,

Latin

sit vena tua benedicta et laetare cum muliere adulescentiae tua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Что возмущенный источник и поврежденный родник, то праведник, падающий пред нечестивым.

Latin

fons turbatus pede et vena corrupta iustus cadens coram impi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Слова уст человеческих – глубокие воды; источник мудрости – струящийся поток.

Latin

aqua profunda verba ex ore viri et torrens redundans fons sapientia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

И тотчас иссяк у ней источник крови, и она ощутила в теле, что исцелена от болезни.

Latin

et confestim siccatus est fons sanguinis eius et sensit corpore quod sanata esset a plag

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

только источник и колодезь, вмещающий воду, остаются чистыми; а кто прикоснется ктрупу их, тот нечист.

Latin

fontes vero et cisternae et omnis aquarum congregatio munda erit qui morticinum eorum tetigerit polluetu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Посему источник тот называется: Беэр-лахай-рои. Он находится между Кадесом и между Баредом.

Latin

propterea appellavit puteum illum puteum viventis et videntis me ipse est inter cades et bara

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

О, кто даст голове моей воду и глазам моим – источник слез! я плакал бы день и ночь о пораженных дщери народа моего.

Latin

quis dabit capiti meo aquam et oculis meis fontem lacrimarum et plorabo die et nocte interfectos filiae populi me

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Ибо два зла сделал народ Мой: Меня, источник воды живой, оставили, и высекли себе водоемы разбитые, которые не могутдержать воды.

Latin

duo enim mala fecit populus meus me dereliquerunt fontem aquae vivae ut foderent sibi cisternas cisternas dissipatas quae continere non valent aqua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

и будет Господь вождем твоим всегда, и во время засухи будет насыщать душу твою и утучнять кости твои, и тыбудешь, как напоенный водою сад и как источник, которого воды никогда не иссякают.

Latin

et requiem tibi dabit dominus semper et implebit splendoribus animam tuam et ossa tua liberabit et eris quasi hortus inriguus et sicut fons aquarum cuius non deficient aqua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

И будет в тот день: горы будут капать вином и холмы потекут молоком, и все русла Иудейские наполнятся водою, а из дома Господня выйдет источник, и будет напоять долину Ситтим.

Latin

et erit in die illa stillabunt montes dulcedinem et colles fluent lacte et per omnes rivos iuda ibunt aquae et fons de domo domini egredietur et inrigabit torrentem spinaru

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Хотя Ефрем плодовит между братьями, но придет восточный ветер, поднимется ветер Господень из пустыни, и иссохнет родник его, и иссякнет источник его; он опустошит сокровищницу всех драгоценных сосудов.

Latin

quia ipse inter fratres dividet adducet urentem ventum dominus de deserto ascendentem et siccabit venas eius et desolabit fontem eius et ipse diripiet thesaurum omnis vasis desiderabili

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

, И при этом не без цели, что это не из той же самой страны, из которой это вылеплено, это, в Адаме, из ребра Адама, женщины, но из того, что является Его; таким образом, мы знали, что это был мужчина и женщина в физической природе, источник человечества. Поэтому Бог - не мужчина, а женщина - двое, с самого начала нет двух мужчин или двух женщин, но впервые, а затем и любой женщины. Для людей, желающих установить природу один за другим, начиная создание множества и разрозненный характер наших работ

Latin

. nec illud otiosum, quod non de eadem terra, de qua plasmatus est adam, sed de ipsius adae costa facta sit mulier; ut sciremus unam in viro et muliere corporis esse naturam, unum fontem generis humani. ideo non duo a principio facti vir et mulier, neque duo viri, neque duae mulieres, sed primum vir, deinde ex eo mulier. unam enim naturam volens hominum constituere deus, ab uno principio creaturae hujus incipiens multarum et disparium naturarum eripuit facultatem

Last Update: 2020-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,328,437 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK