Results for autoflagellation translation from French to English

French

Translate

autoflagellation

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

nous sommes des spécialistes et nous avons une authentique passion pour l' autoflagellation.

English

we have a passion for self-flagellation and regularly recite the litany of our failures as a european union.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

ils font les frais de l'autoflagellation et de l'autoenfermement de l'ue.

English

instead, it needs bolder and more pragmatic approaches to the key objectives for revitalising the economy, that is to say investment in research, innovation, competitiveness, infrastructure and structural reform.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

y atil moyen de dépasser les rites de l'exhortation et de l'autoflagellation?

English

is there a way to go past the rituals of exhortation and selfflagellation?

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en même temps, nous pratiquons une sorte d’ autoflagellation: nous nous complaisons dans le déclin annoncé de la maison europe.

English

at the same time, we are engaging in a sort of self-flagellation, wallowing in the predicted decline of the house of europe.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

le mouvement avait répandu le principe de l’autoflagellation publique vue comme un acte de pénitence non seulement pour la rédemption individuelle mais aussi de la collectivité toute entière.

English

the movement saw widespread public self-flagellation as an act of penitence for the redemption of, not only the individual but also the entire community.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en rappelant ces faits, je me dresse contre l' europessimisme ambiant et contre cette tendance à l' autoflagellation de nombre de nos collègues.

English

by pointing out these facts, i am standing against the prevailing euro-scepticism and against the tendency for self-punishment among many of our colleagues.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

parce qu' ils en ont assez de l' autoflagellation de ce parlement, qui alterne avec des leçons de morale et une morgue tout aussi difficile à supporter.

English

because they are sick to death of the self-flagellation that this parliament indulges in, alternating with lessons in morality and a haughtiness that is just as hard to bear.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

il appartient au parlement de régler ces problèmes lui-même mais sans faire de l'autoflagellation, ni régler des querelles politiques par ce biais; '

English

she also welcomed cooperation between the committee of the regions and the economic and social committee, but felt that this should be further improved in the future.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le chemin sera toujours difficile et exigera les efforts intelligents de tout le monde. je me méfie des voies apparemment faciles de l’apologétique ou, par antithèse, de l’autoflagellation.

English

the path will always be difficult and require from everyone’s intelligent effort. i distrust the seemingly easy path of apologetics or its antithesis the self-flagellation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

notre approche devrait être celle qu' a pu tracer le président en exercice du conseil, le ministre papandreu, lors du conseil" affaires générales" de lundi face à l' autoflagellation dont nous faisons systématiquement preuve, grâce un accord avec les quatre pays membres du conseil de sécurité et avec la bulgarie afin d' adopter une position européenne qui soutienne le travail des inspecteurs et la poursuite de celui-ci.

English

our approach should be the one the president-in-office of the council, minister papandreu, was able to outline at the general affairs council on monday, in the face of the self-flagellation we always indulge in, by means of an agreement with the four member countries of the security council and with bulgaria, so that there may be a european position which supports the work of the inspectors and so that those inspections may continue.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,688,033,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK