From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
avec toutes nos amitiés.
avec toutes nos amitiés.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avec toutes mes amitiés,
wish you all the best love
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avec toutes mes amitiés et mon estime,
with love and appreciation,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
félicitations encore, monsieur herman, avec toutes nos amitiés.
once again, congratulations to mr herman, and our best wishes go with you.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
avec toutes nos villes rayonnantes.
with all of our cities aglow.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nos amitiés socialistes.
nos amitiés socialistes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avec toutes ces ressources
so i want to ask the commission —
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avec toutes les commodités.
with all amenities.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pu nous y concentrer avec toutes nos énergies.
merge had been taken we were free to focus on it with all our energy.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avec toutes leurs friperies.
and all its foolish nonsense.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le ministère est d'accord avec toutes nos recommandations.
the department agrees with all of our recommendations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en attendant de vous rencontrer cet hiver, recevez toutes nos amitiés sportives.
we look forward to skiing with you this winter; in the meantime enjoy our site!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nos amitiés se resserraient de jour en jour.
our friendship grew warmer every day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous comptons contribuer avec toutes nos capacités aux efforts internationaux.
we seek to realize our full potential to contribute to the global agenda.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
dès le début, nous visions cet objectif avec toutes nos mesures.
we had this aim in view from the outset in all the measures we have taken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c' est vraiment difficile avec toutes nos mallettes et nos documents.
this is really hard with all your suitcases and papers.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
le module géolocalisation est actuellement offert avec toutes nos annonces.
the map module is currently free with all of our ads.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
comme avec toutes nos prières, ils sont tout simplement des offrandes de choix.
as with all of our prayers, they are simply offerings of choice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
à la fin du jour c'est crist, qui nous compare avec toutes nos pensées
at the end of the day it is christ, who is going to confront us with all our thoughts,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lesecrétariat du conseil du trésor et les ministères sont d'accord avec toutes nos recommandations.
the treasury board secretariat and the departments agree with all of our recommendations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: