Results for béelzébul translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

béelzébul

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

que par béelzébul, prince des démons.

English

the prince of the devils .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

27 et si moi, je chasse les démons par béelzébul, vos fils par qui les chassent-ils?

English

27 and if i cast out demons by beelzebul, by whom do your sons cast them out?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

19 et si moi, je chasse les démons par béelzébul, vos fils, par qui les chassent-ils?

English

19 and if i, by beelzebub, cast out devils, by whom do your sons cast out devils?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

11:19 et si moi, je chasse les démons par béelzébul, vos fils, par qui les chassent-ils?

English

19 "and if i by beelzebul cast out demons, by whom do your sons cast them out?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

24 les pharisiens, ayant entendu cela, dirent: cet homme ne chasse les démons que par béelzébul, prince des démons.

English

24 but when the pharisees heard it, they said, this fellow doth not cast out devils, but by beelzebub the prince of the devils.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

French

22 et les scribes qui étaient descendus de jérusalem, disaient: il est possédé de béelzébul, et il chasse les démons par le prince des démons.

English

22 ¶ and the scribes which came down from jerusalem said, he hath beelzebub, and by the prince of the devils casteth he out devils.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

12:24 les pharisiens, ayant entendu cela, dirent: cet homme ne chasse les démons que par béelzébul, prince des démons.

English

24 but the pharisees hearing it, said: this man casteth not out the devils but by beelzebub the prince of the devils.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

15 mais quelques-uns dirent: c'est par béelzébul, le prince des démons, qu'il chasse les démons.

English

15 but some of them said, he casteth out devils through beelzebub the chief of the devils.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

French

12:24 mais les pharisiens, ayant entendu cela, dirent: celui-ci ne chasse les démons que par béelzébul, chef des démons.

English

24 but when the pharisees heard it, they said, this man doth not cast out demons, but by beelzebub the prince of the demons.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

27et si je chasse les démons par béelzébul, vos fils par qui les chassent-ils? c'est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges.

English

27 "if i by beelzebul cast out demons , by whom do your sons cast them out? for this reason they will be your judges .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

si donc satan est divisé contre lui-même, comment son royaume subsistera-t-il, puisque vous dites que je chasse les démons par béelzébul?

English

if satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that i cast out devils through beelzebub.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

22 et les scribes, qui étaient descendus de jérusalem, dirent: il est possédé de béelzébul; c'est par le prince des démons qu'il chasse les démons.

English

22 and the scribes which came down from jerusalem said, he hath beelzebub , and by the prince of the devils casteth he out devils.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,773,682,970 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK