Results for entretiendront translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

entretiendront

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ils s’entretiendront avec des dirigeants...

English

in belgrade they will hold discussions with political leaders...

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils ouvriront des cadeaux et s’entretiendront avec leur famille.

English

they opened their gifts and spoke with their families.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

À l’occasion, ils nous entretiendront sur le sujet de la semaine.

English

on occasion, they will speak to us onthe topic of the week.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après leur réunion, les ministres s'entretiendront avec les représentants des médias.

English

they will be available to speak to media following their meeting.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment les enfants entretiendront-ils une relation avec l'autre parent?

English

how would the children maintain a relationship with the other parent?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la commission vérifiera également que az services et az fly entretiendront des relations commerciales de marché.

English

the commission will also check whether az services and az fly have market-based commercial ties.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les deux parties s'entretiendront pour déterminer à quel moment il faudra détruire les données pnr.

English

the two parties will reach agreement to determine when pnr data must be destroyed.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au titre de ce point, les présidents s'entretiendront avec des représentants d'États.

English

under this agenda item, the chairpersons will meet with representatives of states.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les nouveaux centres d’évaluation entretiendront des rapports étroits avec l’installation mère à ottawa.

English

close liaison will be maintained between the new clinics and the parent facility in ottawa.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

expliquez également les relations qu'entretiendront les diverses parties associées à l'organisation de ces programmes.

English

also explain how the various stakeholders involved in organising these programmes will interface.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la médiation aide également à améliorer la communication entre les parties, surtout celles qui entretiendront par la suite des rapports continus.

English

mediation also helps improve the lines of communication between parties, especially those that have an ongoing relationship.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c. brault et m. valois s'entretiendront avec les membres de la section et feront part du constat au comité.

English

c. brault and m. valois will speak with members of the section and provide feedback to this committee.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

selon madame jacobs, « les gens partageront l'espace et entretiendront la terre d'une manière différente.

English

jacobs explains, "people will be sharing space and taking care of the land in a different way.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

au titre de ce point de l'ordre du jour, les présidents s'entretiendront avec des représentants d'États.

English

under this agenda item, the chairpersons will meet with representatives of states.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

French

toutefois, la question essentielle est celle des rapports qu’entretiendront le conseil de l’europe et l’union européenne.

English

that is a little like what happened in the russian presidential election.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le représentant de l'onu et son équipe entretiendront également des contacts étroits avec l'union européenne et sa mission de surveillance et avec l'osce.

English

the united nations representative and his staff will also maintain close contact with the european union and its monitoring mission and osce officials.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce genre de réacteur -- ou un gros fragment de plutonium - n'entretiendront pas une réaction en chaîne s'il sont trop petits. .

English

such a reactor--or a chunk of plutonium--will not support a chain reaction if it is too small.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils entretiendront des rêves de consommation et adopteront des stratégies de mobilité. ils iront, peut-être, tenter leur chance en ville, peut-être en vain.

English

they will soon be on the road to normative disintegration, to add to the misfortune of being left out by the modern economy."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ensemble, ils s'entretiendront des facilités commerciales bilatérales et signeront une déclaration commune sur le lancement d'un dialogue ue-chine sur l'agriculture.

English

they will discuss bilateral trade facilities and sign a joint declaration on the start of an eu-china dialogue on agriculture.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d’autres grands événements entretiendront l’attention générée pendant les dernières années. • le japon et la corée du sud signent un accord d’échanges touristiques en 2008.

English

with details of the next threeyear campaign that will run from april 2008 to march 2010 to be released in early 2008, other major events will carry over the momentum of the past few years.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,635,501 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK