From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je suis très heureux de l'accueillir parmi nous aujourd'hui.
i am very happy to receive him today in our midst.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il sera très heureux de t’accueillir.
why be unhappy, feeling judged in your conscience, being far from god? he would be very glad to receive you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes heureux de te compter parmi nous.
choose edit > copy to copy the selected text.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nous sommes très heureux de vous compter parmi nous.
so, we're pleased you're here.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
merci de m’accueillir parmi vous.
thank you for welcoming me here this evening.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes ravis de vous accueillir parmi nous bientôt.
we are looking forward to welcome you soon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes très heureux de la compter parmi nous aujourd'hui.
finally, i wish to welcome to parliament our new colleague, bernie malone, who is next to speak.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes très heureux de les compter parmi nous ce matin.
it is a great pleasure to have them with us this morning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
nous serions heureux de l’accueillir au kirghizistan.
we would be happy to welcome him in kyrgyzstan.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes heureux de vous revoir parmi nous! prions ensemble:
please join us as we pray:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avons vraiment une chance immense de l’accueillir parmi nous.
he will definitely be a major asset to this organization.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
m. le secrétaire général, nous sommes très heureux de vous accueillir de nouveau parmi nous aujourd’hui.
mr secretary-general, we are very happy to welcome you back today.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
c' est pour nous une grande joie et un grand honneur de vous accueillir parmi nous.
it is a great pleasure and honour to have you present.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
elle dispose d'une vaste expérience dans le domaine des publications et nous sommes donc particulièrement heureux de l'accueillir parmi nous.
she has extensive experience in publications so we are really looking forward to her contribution.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes heureux de l'accueillir parmi nous et de constater qu'elle semble toujours animée par le dynamisme qui lui est coutumier.
we are glad to see you here, your usual active self.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
m. le ministre, en tant que président en exercice particulièrement assidu, nous sommes très heureux de vous accueillir parmi nous.
minister, you are most welcome as a very assiduous chairman-in-office.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nous sommes très heureux de l’accueillir au sein du cabinet.»
we are thrilled to welcome him to the firm.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est la raison pour laquelle nous sommes très heureux, ce matin, d'accueillir parmi nous le colonel greg mitchell.
it is the reason why we are very happy to welcome you here this morning, colonel greg mitchell.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, il nous est agréable d' accueillir parmi nous monsieur le commissaire liikanen.
i note with pleasure, however, that commissioner liikanen is here with us.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
de même, nous avons l'honneur d'accueillir parmi nous madame veil, dont l'allocution ouvrira ce symposium.
ue are most grateful that madame veil has agreed to take part in this symposium and will to our great pleasure be giving the opening address.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: