Results for il espère vous avoir aidé de la sorte translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

il espère vous avoir aidé de la sorte

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

j’espère vous avoir éclairé.

English

i hope that makes things clearer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

espère vous avoir informé en conséquence

English

hope to have informed you well

Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'espère vous avoir apporté quelques éléments de réflexion sur la question.

English

well, i hope i have left you with a few thoughts on this subject.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'espère vous avoir maintenant convaincus de l'efficacité de notre aide.

English

i hope i have convinced you how effective our aid is and will continue to be.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mesdames et messieurs, j'espère vous avoir donné quelques éléments de réflexion.

English

ladies and gentlemen, i hope that i have given you some food for thought.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j’espère vous avoir encouragé à organiser des funérailles personnalisées.

English

i hope you have been encouraged in your efforts to create a personalized funeral ceremony.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'espère vous avoir donné une idée de la nature extrêmement variée et évolutive des activités de la banque.

English

the bank's funding activities during the past year were unprecedented in vol­ume and variety.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce soir, j’espère vous avoir aidé à répondre à certaines des « bonnes questions ».

English

tonight, i hope i have helped you answer some of the hard questions.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'espère vous avoir fourni un aperçu de la situation actuelle et future de l'activité dans le secteur de la pêche.

English

i hope this has given you an idea of ongoing and future action in the fishery sector.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai de la chance pour vous avoir

English

i am lucky to have you

Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

tout le monde a compris votre position et j'espère vous avoir donné une explication technique la plus neutre possible.

English

everyone understood your position, and i hope that i have given you the most neutral technical explanation possible.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'espère vous avoir ouvert les yeux, pardon pour le jeu de mot visuel, sur une partie des secrets du pollen.

English

i hope i've opened your eyes, if you'll excuse the visual pun, to some of pollen's secrets.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'espère vous avoir démontré l'ampleur et la signification de l'oeuvre accomplie et des travaux en chantier.

English

i hope that i have shown you the breadth and the significance of the work already accomplished and of work now in progress.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'espère vous avoir apporté quelques réponses ou, tout au moins, vous avoir aidés à comprendre.

English

i hope to have provided you with some answers, or at least with a clearer insight.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c’est un travail de patience, de longue haleine, mais où il faudra avancer. j’espère vous avoir convaincus!

English

it is a labour of patience, a long-term job, but one we will have to make headway on. i hope i have convinced you!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en terminant, j’espère vous avoir donné une bonne idée de la santé financière de l’économie canadienne et de certaines initiatives bilatérales qui unissent nos deux pays.

English

to conclude, i hope these remarks give you a good perspective on the fiscal health of the canadian economy and on some of the bilateral initiatives between our two countries.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

durant les quelques minutes que nous avons passées ensemble, j'espère vous avoir présenté une image claire et brève de l'institut de la santé des autochtones.

English

in summary, in the few minutes that we've had together, i hope i presented you with a clear picture and a brief introduction to the cihr institute of aboriginal peoples' health.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'espère vous avoir offert un bon aperçu de l'office et des rôles qu'il remplit au regard du réseau de transport du canada.

English

i trust i have given you a good snapshot of the agency and its roles in the canadian transportation system.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'espère vous avoir aidés à comprendre les principes fondamentaux qui nous inspirent pendant que nous poursuivons nos consultations en vue de régler les questions importantes de la péréquation et de l'équilibre fiscal.

English

and i hope this is of some assistance to you in understanding the fundamentals that we embrace, as we move forward in our consultation and toward resolution of the important issues of equalization and fiscal balance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

en conclusion, j' espère vous avoir convaincus de soutenir une approche résolument citoyenne de la liberté de circulation et de séjour qui constitue un enjeu fondamental pour la création d' une conscience européenne.

English

in conclusion, i hope that i have persuaded you to support this resolutely citizen-centred approach of freedom of movement and residence, which is a fundamental issue for awareness of a european identity.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,524,470 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK