Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il, je suis. plus récemment,.
there, i am. most recently,.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o combien, dit-il, je le sais!
how well, he said, i know that!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-- serviteur! dit-il, je suis à vous.
"your obedient!" he said; "i am at your service."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
—bon! dit-il, je sais ou nous sommes.
"good!" he exclaimed. "now i know where we are.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
--non, non, dit-il, je ne suis que trop payé.
'no, no,' says he, 'i am overpaid.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
- "non," répondit-il, "je ne sais pas.
- "non," répondit-il, "je ne sais pas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
qui était-il ? je le vois et je ne le vois pas.
who was he? i see him and i don't see him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je pense que/je pense qu'il / je pense que
i think it
Last Update: 2019-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- oh! non, se disait-il, je l’ennuierais!
"ah, no!" he said to himself; "i should worry her."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
où cela se rencontre-t-il, je le demande au député.
i ask the member, where?
Last Update: 2012-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
« si je le pouvais, dit-il, je le ferais sans hésiter.
«if i could, i would, in a second.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il je porte d'amsterdam a établi vraiment nouveau record de trafic annuale
il port of amsterdam has established the own new record of traffic annuale
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- attendez, répondit-il, je vous le dirai à mon retour. »
- attendez, répondit-il, je vous le dirai à mon retour. »
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de quelle citation s'agit-il? - je crois que je comprend.
what is this reference -- i think i understand.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
25 s'il est pécheur ou non, répondit-il, je n'en sais rien.
25 he answered, "i don't know if he is a sinner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
18 oui, leur répondit-il, je voyais satan tomber du ciel comme l'éclair.
18 he replied, "i saw satan fall like lightning from heaven.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-- maître rouault, murmura-t-il, je voudrais bien vous dire quelque chose.
"monsieur rouault," he murmured, "i should like to say something to you."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pendant ce temps-là, dit-il, "je n'ai jamais eu de vacances.
in that time, he says, "i never had a vacation.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- pourquoi pas, répondit-il. je ne crains aucun travail, si difficile soit-il.
"that thou shalt have," said the old woman, "if thou wilt perform three services in return." - "why not?" he answered, "i am not afraid of any kind of work, however hard it may be." the old woman let him go in, and gave him some food and a good bed at night.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
--parlez alors, dit-il, je vous en supplie; car voici que vous m'encouragez.
'speak then,' says he, 'i beg of you, for now you encourage me.'
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: