Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il, je suis. plus récemment,.
there, i am. most recently,.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o combien, dit-il, je le sais!
how well, he said, i know that!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-- serviteur! dit-il, je suis à vous.
"your obedient!" he said; "i am at your service."
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
—bon! dit-il, je sais ou nous sommes.
"good!" he exclaimed. "now i know where we are.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
--non, non, dit-il, je ne suis que trop payé.
'no, no,' says he, 'i am overpaid.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- "non," répondit-il, "je ne sais pas.
- "non," répondit-il, "je ne sais pas.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
qui était-il ? je le vois et je ne le vois pas.
who was he? i see him and i don't see him.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je pense que/je pense qu'il / je pense que
i think it
Ultimo aggiornamento 2019-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-- oh! non, se disait-il, je l’ennuierais!
"ah, no!" he said to himself; "i should worry her."
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
où cela se rencontre-t-il, je le demande au député.
i ask the member, where?
Ultimo aggiornamento 2012-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
« si je le pouvais, dit-il, je le ferais sans hésiter.
«if i could, i would, in a second.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il je porte d'amsterdam a établi vraiment nouveau record de trafic annuale
il port of amsterdam has established the own new record of traffic annuale
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- attendez, répondit-il, je vous le dirai à mon retour. »
- attendez, répondit-il, je vous le dirai à mon retour. »
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de quelle citation s'agit-il? - je crois que je comprend.
what is this reference -- i think i understand.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
25 s'il est pécheur ou non, répondit-il, je n'en sais rien.
25 he answered, "i don't know if he is a sinner.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
18 oui, leur répondit-il, je voyais satan tomber du ciel comme l'éclair.
18 he replied, "i saw satan fall like lightning from heaven.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
-- maître rouault, murmura-t-il, je voudrais bien vous dire quelque chose.
"monsieur rouault," he murmured, "i should like to say something to you."
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
pendant ce temps-là, dit-il, "je n'ai jamais eu de vacances.
in that time, he says, "i never had a vacation.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- pourquoi pas, répondit-il. je ne crains aucun travail, si difficile soit-il.
"that thou shalt have," said the old woman, "if thou wilt perform three services in return." - "why not?" he answered, "i am not afraid of any kind of work, however hard it may be." the old woman let him go in, and gave him some food and a good bed at night.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
--parlez alors, dit-il, je vous en supplie; car voici que vous m'encouragez.
'speak then,' says he, 'i beg of you, for now you encourage me.'
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: