From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maintenant il n'y a plus qu'a...
there's a thought.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il n' y a plus de sautoirs.
the jumpers have gone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
au-delà, il n' y a plus rien.
after that, time is up.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il n' y a plus qu' à faire le plein.
the only thing left to do is fill them up with petrol.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dcz a écrit:ahh, alors il n'y a plus qu'a attendre.
hb wrote:i just tried it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il n' y a plus de débat aujourd'hui.
there is no further debate today.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il n' y a plus à discuter à ce sujet.
there can be no more debate on it.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
il n' y a plus de risques au niveau alimentaire.
there are no longer any risks in terms of food.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
À partir de là, il n' y a plus de limites.
once that happens, there is no turning back.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il n' y a plus de controverses scientifiques à ce sujet.
there are no more scientific controversies on this subject.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
avec l' information électronique, il n' y a plus de frontières.
with electronic information there are no longer any frontiers.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
formellement, il n' y a plus de" reliquats" d' amsterdam.
in theory, the amsterdam leftovers have been dealt with.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il n’ y a plus de compétences intergouvernementales en europe.
there are no longer any intergovernmental powers in europe.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il n' y a plus grand monde pour en douter aujourd'hui.
few people today can have any doubt about that.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
depuis onze mois, il n' y a plus d'accord avec le maroc.
for eleven months, there has no longer been an agreement with morocco.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il y a des hôpitaux, mais il n' y a rien.
there are hospitals, but there is nothing inside them.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dans ce secteur, il n' y a plus grand-chose à libéraliser.
there is little left to be liberalised in this sector.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il n'y a pas de problème ici./il n' y a pas de problème.
there is no problem here.
Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 4
Quality:
il n’y a pas d’observation/il n' y a aucune observation
there is no observation
Last Update: 2024-01-08
Usage Frequency: 4
Quality:
puisqu'il n' y a plus d' observations, le procès-verbal est adopté.
since there are no further comments, the minutes are approved.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: