Results for ils ont des crayons ? translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

ils ont des crayons ?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ils ont des

English

they have worrisome

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils ont des noms.

English

they have names.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils ont des voiture

English

they have a car

Last Update: 2024-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils ont des principes.

English

they have principles.

Last Update: 2013-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vijay et sunitha ont des crayons

English

vijay and sunitha have pencils

Last Update: 2021-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils ont des doutes sur

English

they are doubtful about

Last Update: 2019-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et ils ont des solutions. »

English

and we have solutions.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils ont des fleurs rouge

English

he has red flowers

Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils ont des engagements internationaux.

English

they have international commitments.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

toutefois, ils ont des alliés.

English

however, they have their allies.

Last Update: 2012-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils ont des doutes quant à

English

they are doubtful about

Last Update: 2019-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils ont des factures à payer.

English

they have bills to pay.

Last Update: 2012-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils procréent; ils ont des enfants.

English

they procreate; they have children.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils ont des besoins énergétiques énormes.

English

they have vast energy needs.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-ce qu'ils ont des bons emplois?

English

do they have good jobs? that's an indication that they have been well trained and that the researcher also helps them with their future careers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils ont des enfants à l'école.

English

they have kids in school.

Last Update: 2012-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils ont des questions différentes à régler.

English

they have different issues.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils ont parlé/ils ont des mots parlés

English

they have spoken words

Last Update: 2020-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils ont des portées d’évaluation différentes.

English

the two levels of government differ in the scope of the assessment.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qu'ils ont des ancêtres autochtones et/ou

English

had aboriginal ancestors; and/or

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,106,021 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK