Results for j?ai acquis translation from French to English

French

Translate

j?ai acquis

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

j'ai acquis tabledit pour

English

i need a little help today. i purchased tabledit for

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j' ai

English

i go

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'ai acquis plus d'assurance.

English

i acquired more insurance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'ai acquis de meilleures connaissances.

English

i have increased my level of knowledge.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j ai tem

English

j i tem

Last Update: 2017-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j' ai reçu

English

do i get it ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai acquis une liste de sommets:

English

list of the summits i have climbed:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

depuis, j'ai acquis plus d'expérience.

English

since then, i have gained experience.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai acquis davantage de respect pour eux.

English

rigolet home care nurse

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j' ai absorbé

English

i was eating out

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j’ai mûri, j’ai acquis des compétences professionnelles.

English

"i’ve grown as a person and gained work skills.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

« j’ai acquis de nouvelles compétences et connaissances… »

English

“i have acquired new knowledge and skills and have developed contacts…”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai acquis de précieuses compétences en participant au nyap.

English

i have gained many valuable skills from my involvement with nyap.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je l'ai acquis en toute propriété.

English

i bought this outright.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a ce moment j'ai acquis la certitude de ma guérison.

English

at the moment i gained an assurance of my healing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j’ai acquis un peu de matériel, d’après ses indications.

English

i acquired some materials, following his instructions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce fut une grande réussite et j'ai acquis une grande confiance.

English

it was a big success, and i gained great confidence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je l'ai acquis avec mon argent durement gagné.

English

i bought it with my hard-earned money.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j ai beaucoup appris sur moi­même et j'ai acquis une confiance en moi. »

English

there are also direct links between comett and the commu­nity r & d programmes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

depuis que je suis commissaire au commerce, j’ai acquis certaines convictions fermes.

English

in my period as trade commissioner i have become firmly convinced of the following.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,647,543,267 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK