Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
une voix magnifique.
une voix magnifique.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
j ai vraiment hàte
i cannot wait!
Last Update: 2013-04-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
elle a une voix magnifique.
elle a une voix magnifique.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
une voix magnifique, superbe!!!
une voix magnifique, superbe!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
une voix magnifique de la soul.
une voix magnifique de la soul.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
une voix magnifique, un grand talent.
une voix magnifique, un grand talent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ont-ils vraiment une voix au chapitre?
do they have genuine say in how things are done?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
À ma surprise, il avait une voix magnifique.
to my surprise, he had a beautiful voice.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
une belle mélodie et une voix magnifique, bravo!!!
une belle mélodie et une voix magnifique, bravo!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j’ ai vraiment apprécié la lecture de ce rapport.
i think we have to act more fiercely.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
monsieur kinnock, j' ai vraiment essayé de m' accrocher!
mr kinnock, i really did try to keep up with what was going on here.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je peux le sentir maintenant, ça brûle. j';ai vraiment la tête qui tourne».
i feel it burning now. i'm getting really dizzy."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quel débat magnifique! j’ ai vraiment été frappé par l’ extraordinaire éventail de questions abordées.
we must remedy this lack of consideration for a question that nonetheless affects peoples on five continents.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dans mon introduction, j’ ai longuement expliqué pourquoi je considère qu’ une prorogation des arrangements expérimentaux ne constitue pas vraiment une voie viable.
i extensively explained in my introduction why i consider that an extension of the experimental arrangements is not really a viable way forward.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
'un grand sens musical, une voix magnifique et de bonnes chansons' lui ont obtenu le sceau de the torontoist.
'great musicianship, a beautiful voice and good songs' ellicited the torontoist's seal of approval.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
monsieur le président, mesdames et messieurs, j' ai vraiment beaucoup de travail chez vous, aujourd'hui!
mr president, ladies and gentlemen, you are certainly keeping me busy today!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je tiens à remercier tout particulièrement les trois autres rapporteurs, car j' ai vraiment apprécié notre travail et la clarté de leurs positions.
i want to give particular thanks to the other three rapporteurs, for i really appreciated the way we worked and the clarity of their positions.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j’ ai vraiment apprécié l’ initiative prise par le parlement l’ année dernière de rassembler toutes les grandes lignes dans son rapport.
i very much welcomed parliament’ s initiative last year to draw together the threads in its report.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j' ai essayé de contacter un fonctionnaire, j' ai vraiment tout fait, il n' y avait plus personne pour m' aider.
honestly, i did everything i could, but there was no one who could help me.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
j’ ai bien sûr apprécié votre combativité, monsieur barroso, pour la cause européenne, mais c’ est vraiment une lapalissade de dire que cette enceinte est largement pro-européenne.
mr barroso, much as i, of course, appreciate your willingness to take up the cudgels in the european cause, it really is stating the obvious to say that this house is largely pro-european.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: