Results for jamais laisser notre peur decider ... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

jamais laisser notre peur decider de notre destin

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

nous devons assumer notre responsabilité et prendre les rênes de notre destin.

English

we must grasp our responsibility and our destiny with both hands.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

nous sommes les architectes de notre destin.

English

we are the architects of our own destiny.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous ne sommes plus maîtres de notre destin pour le titre.

English

we are no longer in control of the title race.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans le passé, nous étions entièrement maîtres de notre destin.

English

in the early days we didn't have to put up with any of this.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne laissez pas votre peur decider de votre sort

English

do not let your fear decide your fate

Last Update: 2014-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

sommes-nous prêts au canada à laisser notre droit à la vie privée à la porte de notre bureau ?

English

are we prepared to accept that canadians, upon entering the workplace, lose all their privacy rights?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le groupe tressé des pièces fera également la richesse symbolique de notre destin.

English

the braided band of the coins will also make symbolic richness to our fate.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous ne devons jamais laisser notre empressement à sortir d'ici l'emporter sur l'urgence et l'importance de faire notre travail consciencieusement.

English

we must never permit our eagerness to get out of here to supersede the urgency and importance of doing our job and doing it right.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il faut donc sortir des querelles nationales pour retrouver le sens de notre destin commun en europe.

English

therefore we must move beyond national squabbles and regain a sense of our common destiny in europe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

notre tradition et notre culture sont les forces agissantes de notre succès et de notre destinée.

English

it will include items such as land use zoning and bylaws.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si nous voulons rester maîtres de notre destin, nous devons privilégier deux axes d' action.

English

if we wish to remain masters of our destiny, we must give priority to action on two fronts.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous avons hâte d'être maîtres de notre destin grâce à l'autonomie gouvernementale.»

English

we look forward to determining our own destiny through self-government."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

la voie de la responsabilité personnelle nous pousse à prendre possession de notre handicap, de nos études, de notre carrière, de notre destin, de notre identité.

English

the path of personal responsibility argues for our claiming ownership over our disabilities, our educations, our careers, our destinies, ourselves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est aujourd'hui ou jamais que nous devons réaffirmer notre appartenance à une seule et même humanité et fixer les nouveaux contours de notre destinée collective.

English

today or never, we must reaffirm that we all belong to the one and only human race and define the new contours of our collective destiny.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ces enseignements nous aident à rassembler des indications nécessaires à notre croissance et à l’accomplissement de notre destinée personnelle.

English

these lessons help us gather the indications needed for our growth and the fulfillment of our personal destinies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

deviennent à partir de ce moment les arbitres de notre destinée.

English

are the arbiters of our destiny thenceforth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ces diverses présences, à l'assemblée du conseil de l'europe, sont donc un moment important de notre destin.

English

the presence of these various delegations at the council of european assembly is an important milestone.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous sommes maîtres de nous-mêmes au coeur de notre destinée.

English

we are sovereign in our destiny.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il n'y a plus, mes chers collègues, de temps à perdre si nous voulons rester maîtres de notre destin dans la paix et la liberté.

English

there is no more time to be lost, ladies and gentlemen, if we wish to remain masters of our own destiny in peace and liberty.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous ne devons jamais perdre de vue que, tout au long de notre histoire, nous avons su nous doter des outils nécessaires pour tenir les rênes de notre destinée économique.

English

so let me just say that in conclusion, we should never forget that the history of our country has been one of developing the instruments we need to control our own economic destiny.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,760,242,482 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK