Results for je ne te connais pas mais tu dois ... translation from French to English

French

Translate

je ne te connais pas mais tu dois être une

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je ne te connais pas

English

i do not know you

Last Update: 2016-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne te connais pas.

English

i don't know you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne te connais même pas.

English

i don't even know you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne te connais pas très bien

English

don't know you very well

Last Update: 2019-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne te connais pas, je ne te dois rien.

English

i do not know you, i do not owe you anything.

Last Update: 2025-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne te connais plus.

English

i don't know you anymore.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

«je ne te connais pas encore et tu me manques déjà.

English

“i do not even know you and i already miss you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne vous connais pas/je ne te connais pas

English

i do not know you

Last Update: 2025-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne le connais pas, mais vous avez fait cela très bien.

English

i do not know what the record is, but you have been very good.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne connais pas mais ça me rappelle beaucoup ministry.

English

i don't know this but it reminds me a lot of ministry.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pars loin de moi est ce que je dis, je ne te connais pas.

English

away from me is what i say, i do not know you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- non, répondit le jeune homme, je ne te connais pas.

English

- non, répondit le jeune homme, je ne te connais pas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne vous connaissez pas très bien./je ne te connais pas très bien.

English

don't know you very well

Last Update: 2019-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

– monsieur, je ne vous connais pas, mais je suis content de vous voir.

English

'i do not know you, sir, but i am pleased to see you.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-- une femme que je ne connais pas, mais qu'on appelle milady.

English

"a woman whom i don’t know, but who is called milady."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je ne doute absolument pas que dieu soit l’auteur des locutions, mais tu dois être très prudente.

English

i have absolutely no doubt that god is the author of the locutions, but we must be very cautious because often the enemy mixes in a great deal of his own work with them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne la connaissais pas, mais elle a vraiment l’air d’être une fille super.

English

je ne la connaissais pas, mais elle a vraiment l’air d’être une fille super.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne les connais pas mais j’ai l’impression que j’y étais, merci !

English

that is so coool!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

même si je ne connais pas encore tous les détails entourant ce processus d'examen, de façon générale, cela semble être une bonne idée.

English

while we are still a little short on the details that would constitute this review process, in general terms it appears to be a good idea.

Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne te dis pas que tu dois te soucier du sort des autres; après tout, tu vis ta vie comme tu l’entends.

English

i would never tell you to care– you run your own life.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,951,810,407 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK