Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
je ne te connais pas
i do not know you
Ultimo aggiornamento 2016-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je ne te connais pas.
i don't know you.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je ne te connais même pas.
i don't even know you.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je ne te connais pas très bien
don't know you very well
Ultimo aggiornamento 2019-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je ne te connais pas vraiment.
i don't really know you.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je ne te connais plus.
i don't know you anymore.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
«je ne te connais pas encore et tu me manques déjà.
“i do not even know you and i already miss you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je ne le connais pas, mais vous avez fait cela très bien.
i do not know what the record is, but you have been very good.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
je ne connais pas mais ça me rappelle beaucoup ministry.
i don't know this but it reminds me a lot of ministry.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pars loin de moi est ce que je dis, je ne te connais pas.
away from me is what i say, i do not know you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- non, répondit le jeune homme, je ne te connais pas.
- non, répondit le jeune homme, je ne te connais pas.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne vous connaissez pas très bien./je ne te connais pas très bien.
don't know you very well
Ultimo aggiornamento 2019-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
– monsieur, je ne vous connais pas, mais je suis content de vous voir.
'i do not know you, sir, but i am pleased to see you.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-- une femme que je ne connais pas, mais qu'on appelle milady.
"a woman whom i don’t know, but who is called milady."
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
je ne doute absolument pas que dieu soit l’auteur des locutions, mais tu dois être très prudente.
i have absolutely no doubt that god is the author of the locutions, but we must be very cautious because often the enemy mixes in a great deal of his own work with them.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je ne la connaissais pas, mais elle a vraiment l’air d’être une fille super.
je ne la connaissais pas, mais elle a vraiment l’air d’être une fille super.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je ne les connais pas mais j’ai l’impression que j’y étais, merci !
that is so coool!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
même si je ne connais pas encore tous les détails entourant ce processus d'examen, de façon générale, cela semble être une bonne idée.
while we are still a little short on the details that would constitute this review process, in general terms it appears to be a good idea.
Ultimo aggiornamento 2013-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je ne te dis pas que tu dois te soucier du sort des autres; après tout, tu vis ta vie comme tu l’entends.
i would never tell you to care– you run your own life.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mais tu dois être surtout l'europe des citoyens et de tous ceux qui y vivent.
but above all, europe, you belong to your citizens, to everyone who uves here.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: