Results for je pèse 45 kilos translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je pèse 45 kilos

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je pèse environ 60 kilos.

English

i weigh about 60 kilos.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je pèse

English

i hang

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

actuellement, je pèse 170 livres (77 kilos).

English

right now, i weigh 170 pounds.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je pèse mes mots:

English

i chose those words carefully.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je pèse _____ livres.

English

i weigh _______ pounds.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je pèse bien mes mots.

English

i choose my words carefully.

Last Update: 2016-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et je pèse mes mots !!

English

and i weigh my wordsb !!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et je pèse mes mots."

English

and i mean that."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

j'ai 18 ans et je pèse 210 livres (95,5 kilos).

English

i'm 18 years old and weigh 210.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

yr: quand je sors plein de kérosène, je pèse environ 55 kilos.

English

yr: when i exit full of kerosene, i'm about 55 kilos.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

trump : "je pèse mes mots".

English

trump: "i watch my words".

Last Update: 2019-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

oui, je pèse mes mots: terroriser!

English

yes, indeed, i am weighing my words carefully, terrorising!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je sais combien je pèse, dit daniel.

English

- i know how much i weigh, said daniel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pèse bien la difficulté de la chose.

English

i am well aware of how difficult this is.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pèse présentement 156 livres (71 kilos) et je veux perdre 20 livres (9 kilos).

English

my weight is 156 pounds and i intend to lose some 20 pounds.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le poids total de cette charge peut aller chercher dans les 23 à 45 kilos.

English

the total weight can be anywhere from 50 to 100 pounds.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il n'en est pas question, et je pèse mes mots.

English

i choose my wordsvery carefully.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les membres de l'équipe travaillent avec leurs mains, et ils portent une combinaison antibombe qui pèse près de 45 kilos.

English

personnel deal with explosive devices manually while wearing a bomb suit that weighs almost 45 kilograms.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ceux qui ont triché doivent payer- et je pèse mes mots.

English

those who have cheated have to foot the bill- and i am choosing my words carefully.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

blitz est un thème wordpress des plus novateur, et je pèse mes mots.

English

blitz is a wordpress theme of the novel, and i weigh my words.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,775,765,495 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK