Results for ne te leves pas si pres de moi translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

ne te leves pas si pres de moi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ne te ris pas de moi.

English

don't laugh at me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne te soucie pas de moi.

English

don't worry about me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne te moque pas de moi !

English

don't make fun of me!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne te soucie pas tant de moi !

English

don't worry about me so much.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je te veux pres de moi

English

i want you next me

Last Update: 2014-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu ne te souviens probablement pas de moi.

English

you probably don't remember me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne te moque pas de moi, je te prie.

English

please don't laugh at me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pres de moi.

English

i kiss you and i wait for your answer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

est pres de moi

English

the sun is close to me

Last Update: 2021-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela ne veut pas dire que je ne te veux pas près de moi

English

and to me that’s really true

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne reste pas muet! seigneur, ne te tiens pas si éloigné de moi!

English

do not remain silent. o lord, do not be so far away from me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu ne te rappelleras même pas de moi d'ici quelques années.

English

you won't even remember me a few years from now.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne suis pas si pressé.

English

i'm not in so great hurry.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu ne te noieras pas si tu apprends à nager.

English

you won't drown if you learn how to swim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais tu ne te demandes pas si toi, tu la connais.

English

i don't! and if i did? none need know.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle nous observe chaque jour. ensuite, tu ne te sentira pas si loin de tout”

English

she observes us everyday. then, you won’t feel so far away”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne te laisse pas si facilement détourner par les avis des autres.

English

do not be easily swayed by the opinions of others.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne te le demanderais pas si ce n'était pas important.

English

i wouldn't ask this of you if it weren't important.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il est si pres de moi pourtant je ne sais pas comment l'aimer

English

my love's not something you can buy and sell

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

35:22 tu as vu, yahvé, ne te tais plus, seigneur, ne sois pas loin de moi;

English

35:22 this thou hast seen, o lord: keep not silence: o lord, be not far from me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,981,334 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK