Results for permetégalement translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

permetégalement

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

elle permetégalement d’établir ou de renforcer les contacts professionnels entre les fonctionnaires chargés de laconcurrence.

English

it also helps to establishand strengthen professional contacts between officials responsible for competition.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sa nouvelletechnologie de transmission par laser lui permetégalement de tester les communications inter-satellites.©esa

English

its new laser transmitting technologyalso enables it to test inter-satellite communications. © esa

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle permetégalement au gestionnaire de se faire rapidement uneidée des oppositions et des appuis majeurs auxquels ilfaut s’attendre.

English

the network analysis can be combined witha forcefield analysis (using + and - that indicate howstrong opposition or support is).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle permetégalement d’aider les économies moins avancées d’europe à développer l’infrastructure aubénéfice de tous.

English

the solidarity fundis away for the union to help member states to face up to the challenge of crisis situations.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

« l’inclinaison des pinces vers le bas permetégalement de travailler beaucoup plus facilementlorsque vous êtes sur la voie avec la pelle».

English

”as the grab is angled downwards, it’s also significantly easier to work with when you’re sitting on the track in the excavator.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle permetégalement d’assurer un approvisionnement plus fiableface aux pointes exceptionnelles de la demande ou auxcoupures accidentelles (on se souvient en grèce de lapanne généralisée survenue à la fin de 1988, tandis quedans le mezzogiorno italien les pannes et baisses detension étaient fréquentes).

English

in addition,it ensures more reliable supplies to cope withexceptional peaks in demand or fortuitous power cuts(people in greece still remember the general powerfailure of late 1988, while in the italian mezzogiornoregion power failures and drops in voltage have been afrequent occurrence).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,001,275 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK