Results for pour lui dire translation from French to English

French

Translate

pour lui dire

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

pour lui dire:

English

saying,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour lui dire fort

English

to say out loud to him

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

importateur libanais pour lui dire que je

English

— that is where westerners try to fool us.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est trop tôt pour lui dire au revoir.

English

it is too soon to bid him au revoir.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

choisissez une carte pour lui dire je t'aime

English

choose a card to tell him/her i love you

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'embrassai ma mère pour lui dire au revoir.

English

i kissed my mother goodbye.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

invitez-les à passer pour lui dire « bonjour ».

English

encourage them to come by and say, "hello."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

elle lui écrivit pour lui dire qu'elle l'aimait.

English

she wrote to him to tell him that she loved him.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je téléphone à mon patron pour lui dire que tout va bien.

English

i take the truck and phoned my boss and say i am doing fine.

Last Update: 2013-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle lui a écrit pour lui dire qu'elle l'aimait.

English

she wrote to him to tell him that she loved him.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle lui a écrit pour lui dire combien il était merveilleux.

English

she wrote to him to tell him how wonderful he was.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle l'appela pour lui dire qu'elle serait en retard.

English

she called him to say that she'd be late.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous rappelez-vous les termes que vous utilisiez pour lui dire çà?

English

do you remember the words you used to say that to her?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous sommes venus de toutes les régions du pays pour lui dire adieu.

English

we came from all parts of the country to say good bye.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le 27 juin, il écrivit de nouveau à leckie pour lui dire notamment:

English

included in the bill was a clause canceling the $425,000,000 still owing to canada.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

israël envoya des messagers à sihon, roi des amoréens, pour lui dire:

English

and israel sent messengers unto sihon king of the amorites, saying,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quel argument peut on invoquer pour lui dire: «vous n’avez pas raison?

English

what argument can we invoke to say: "you are not right"?

Last Update: 2024-06-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

achab ne lui avait pas cru et il lui avait fait pression pour lui dire la vérité.

English

ahab did not believe him and he urged him to tell the truth, regardless of how bad it was.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quel argument peut-on invoquer pour lui dire: «vous n'avez pas raison»?

English

how can we argue that he is wrong.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je viens d'appeler mon concessionnaire pour lui dire de m'en prendre une en bleu.

English

i just called my dealer and told him to pick me one out in blue.

Last Update: 2012-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,741,420 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK