Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quel est le nom de ce chien ?
what's this dog's name?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
quel est le nom?
what is the name?
Last Update: 2019-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quel est le nom de ceci?
what is the name of this ?
Last Update: 2023-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quel est le nom de famille
what is his family name
Last Update: 2020-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quel est le nom du médicament?
what is the name of the medication ?
Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
quel est le nom de ton village
i come from tarkwa
Last Update: 2021-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
• quel est le nom du programme?
• what is the title of the program?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quel est le nom de votre ecole
the name of my school is st john bilingual institutete
Last Update: 2022-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quel est le nom de votre ecole.
what is the name of your school
Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quel est le nom de l'écriture?
what is the name of writing?
Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
quel est le nom ta directrice d'école
what is your principal's name?
Last Update: 2023-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. quel est le nom de l'aviateur?
1
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quel est le nom du régime d'assurance?
what is the name of the insurance plan ?
Last Update: 2019-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quelle est le nom de ta maison
what is the name of your house
Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quel est le nom du médicament? /quel est le nom du médicament?
what is the name of the medication ?
Last Update: 2019-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
note : de `le criminal en bas est son nom préféré pour un locataire féminin, mon ancienne épouse, qui vit dans l'unité de premier-plancher.
(note: ‘downstairs criminal’ is my wife’s preferred name for the female tenant, my former wife, who lives in the first-floor unit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: