Results for seraitce translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

seraitce

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

seraitce une bonne chose ?

English

is this a good thing?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en quoi seraitce une évolution fatale ?

English

in this regard i wish to focus on the question of community solidarity and particularly on economic and social cohesion.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

citons ne seraitce que quelquesunes de ces limitations:

English

these include the following:

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

seraitce parce que la population ne connaît pas la convention ?

English

was it because the population was not familiar with the convention?

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il suffit de lire les journaux, ne seraitce que les gros titres.

English

read the papers, if only the headlines.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en outre, la procédure de radiation ne donne aucun accès, ne seraitce

English

moreover, the de-listing procedure does not provide even minimal access to the information on which the decision was based to include the petitioner in the

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

seraitce grâce à une augmentation de 1,15 à 1,34 % du pnb ?

English

is it by an increase from 1.15%-to 1.34% of gnp?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment l'oublier ne seraitce que l'espace de quelques heures?

English

we cannot ignore them, even for a few hours.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

répartition des sifmi (ne seraitce qu'à titre d'information complémentaire)

English

allocating fisim (even if only as supplementary information)

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

24. le coût de cette exclusion est élevé, ne seraitce qu'en termes uniquement économiques.

English

24. the costs of such exclusion are high, even in purely economic terms.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les participants se sont demandé à quoi pourrait ressembler un centre communautaire multidisciplinaire - seraitce un édifice?

English

participants wondered what a multidisciplinary "community centre" might look like - would it be a building?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

les efforts du majlis pour accomplir ne seraitce que quelques modestes progrès vers la promotion des droits des femmes rencontrent une vive opposition.

English

the efforts of the majlis to make a modest start on the first group of rights have faced strong opposition.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je tiens à faire encore une remarque, ne seraitce que pour rectifier les interprétations quelque peu erronées données par de nombreux médias.

English

it was necessary, because in december 1985 the council was not able to approve the good, sensible solution which parliament had worked out for the european community.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais il admet que quelques modifications, ne seraitce que terminologiques, soient nécessaires pour rendre les isa plus facilement applicables au niveau national.

English

iaasb, however, accepts that some changes, if only in terminology, may be necessary to make isas readily applicable at the national level.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

assurément, ne seraitce que par suite d'une volonté de compréhension, de tels changements déboucheront sur de nombreuses activités pour nos semblables.

English

certainly, if only for the sake of comprehension, such change is full of work for the likes of us.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces tâches requièrent que les forces puissent continuer à pouvoir établir des obstacles provisoires en posant des mamap, ne seraitce que pour protéger les soldats allemands et ceux des forces alliées.

English

these tasks require the continuous capability of establishing temporary mine barriers by motapm -- not least in the interest of protecting soldiers of own and allied forces.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

109. l'équipe d'évaluation a eu les plus grandes difficultés à recueillir ne seraitce que des données élémentaires auprès des programmes nationaux.

English

the evaluation team has had considerable difficulty in gathering even basic data from national programmes.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

15. m. sicilianos considère, comme m. de gouttes, que des explications s'imposent, ne seraitce que pour des raisons pédagogiques.

English

15. mr. sicilianos agreed with mr. de gouttes that some explanation was required, if only for informational purposes.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

67. les pays en développement possèdent peutêtre un nombre excessif d'entreprises dominantes, ne seraitce qu'en raison de la petite taille de leur économie.

English

developing countries may have a disproportionate number of dominant firms simply by virtue of the small size of their economies.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

depuis plusieurs années, bon nombre d'entre elles se sont vues dans l'impossibilité d'acquérir ne seraitce qu'un seul ouvrage.

English

over the past few years many of them have not received a single new title.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,011,011 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK