İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
seraitce une bonne chose ?
is this a good thing?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en quoi seraitce une évolution fatale ?
in this regard i wish to focus on the question of community solidarity and particularly on economic and social cohesion.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
citons ne seraitce que quelquesunes de ces limitations:
these include the following:
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
seraitce parce que la population ne connaît pas la convention ?
was it because the population was not familiar with the convention?
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il suffit de lire les journaux, ne seraitce que les gros titres.
read the papers, if only the headlines.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en outre, la procédure de radiation ne donne aucun accès, ne seraitce
moreover, the de-listing procedure does not provide even minimal access to the information on which the decision was based to include the petitioner in the
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
seraitce grâce à une augmentation de 1,15 à 1,34 % du pnb ?
is it by an increase from 1.15%-to 1.34% of gnp?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comment l'oublier ne seraitce que l'espace de quelques heures?
we cannot ignore them, even for a few hours.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
répartition des sifmi (ne seraitce qu'à titre d'information complémentaire)
allocating fisim (even if only as supplementary information)
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
24. le coût de cette exclusion est élevé, ne seraitce qu'en termes uniquement économiques.
24. the costs of such exclusion are high, even in purely economic terms.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les participants se sont demandé à quoi pourrait ressembler un centre communautaire multidisciplinaire - seraitce un édifice?
participants wondered what a multidisciplinary "community centre" might look like - would it be a building?
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
les efforts du majlis pour accomplir ne seraitce que quelques modestes progrès vers la promotion des droits des femmes rencontrent une vive opposition.
the efforts of the majlis to make a modest start on the first group of rights have faced strong opposition.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je tiens à faire encore une remarque, ne seraitce que pour rectifier les interprétations quelque peu erronées données par de nombreux médias.
it was necessary, because in december 1985 the council was not able to approve the good, sensible solution which parliament had worked out for the european community.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mais il admet que quelques modifications, ne seraitce que terminologiques, soient nécessaires pour rendre les isa plus facilement applicables au niveau national.
iaasb, however, accepts that some changes, if only in terminology, may be necessary to make isas readily applicable at the national level.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
assurément, ne seraitce que par suite d'une volonté de compréhension, de tels changements déboucheront sur de nombreuses activités pour nos semblables.
certainly, if only for the sake of comprehension, such change is full of work for the likes of us.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ces tâches requièrent que les forces puissent continuer à pouvoir établir des obstacles provisoires en posant des mamap, ne seraitce que pour protéger les soldats allemands et ceux des forces alliées.
these tasks require the continuous capability of establishing temporary mine barriers by motapm -- not least in the interest of protecting soldiers of own and allied forces.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
109. l'équipe d'évaluation a eu les plus grandes difficultés à recueillir ne seraitce que des données élémentaires auprès des programmes nationaux.
the evaluation team has had considerable difficulty in gathering even basic data from national programmes.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
15. m. sicilianos considère, comme m. de gouttes, que des explications s'imposent, ne seraitce que pour des raisons pédagogiques.
15. mr. sicilianos agreed with mr. de gouttes that some explanation was required, if only for informational purposes.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
67. les pays en développement possèdent peutêtre un nombre excessif d'entreprises dominantes, ne seraitce qu'en raison de la petite taille de leur économie.
developing countries may have a disproportionate number of dominant firms simply by virtue of the small size of their economies.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
depuis plusieurs années, bon nombre d'entre elles se sont vues dans l'impossibilité d'acquérir ne seraitce qu'un seul ouvrage.
over the past few years many of them have not received a single new title.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: