Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu as quels cours
je préfère manger de la restauration rapide
Last Update: 2020-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as quels cours le mercredi apres-midi
which classes do you have on monday morning
Last Update: 2020-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quels cours as tu?
i have 4 courses this semester.
Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as cours de francais
on maths a 11 heures
Last Update: 2022-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ty as quels cours de le lundi matin
lwhen do you have maths
Last Update: 2019-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as quels prof de francais
you have what a french teacher
Last Update: 2024-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as un cours de maths?
do you have a math class?
Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quels cours est ce que tu as
Last Update: 2020-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quels cours est-ce ur as?
what days are you going to there
Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as combien de cours le vendredi
you eat at school
Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tient c’est marrant on en parlait en cours aujourd’hui.
tient c’est marrant on en parlait en cours aujourd’hui.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j’ai quels cours le lundi matin?
which days do i have physics?
Last Update: 2020-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quels cours est ce que tu as ce semestre?
what classes do you have this semester?
Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne sais pas quels cours vous suivez maintenant.
i don't know what you're studying at this moment in your classes.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
une multitude de violations des droits de la personne ont encore cours aujourd’hui.
a multitude of human rights violations persist to this day.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
encore faut-il savoir quels cours choisir et dans
the commission is also seeking to establish a community
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l’évocation qui a plutôt cours aujourd’hui, c’est “sarkozy l’occidental.”
but now one could describe him as “sarkozy the westerner.”
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il y a 50 ans, personne n’aurait pu imaginer les pratiques agricoles qui ont cours aujourd’hui.
the farm practices of today could hardly be imagined 50 years ago.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apprentissage régional découvrez quels cours sont offerts dans votre région!
regional learning find out what courses are offered in your region!
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je considère le débat en cours aujourd’hui dans cette enceinte comme la contribution du parlement à la discussion.
i consider the debate under way here today to be parliament’s contribution to the discussion.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: