From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un truc
a ploy
Last Update: 2021-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un truc extraordinaire
a showstopper
Last Update: 2022-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un truc de ouf,
a crazy thing,
Last Update: 2018-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est un truc
this is a wibble
Last Update: 2018-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un truc de dingue
crazy stuff
Last Update: 2018-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il y a un truc.
there's a catch.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un truc à base de :
the point being:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moi : “on fait un truc.
me: wait wait here’s what we can do.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle fait un truc pareil
she pulls a stunt like this
Last Update: 2020-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais il y a un truc.
but here's the rub.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est un truc commercial.
this is a shopping thing.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce sera un truc de dingue.
this will be some crazy stuff.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est un truc comme ça.
this is what enriches one’s life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est un truc de malade !
this is pathological!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais il y a un truc bizarre.
mais il y a un truc bizarre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu veux encore un truc facile ?
would you like another piece of cake?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est un truc assez basique.
it's pretty basic stuff.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous parlez d’un truc extraordinaire !
talk about a showstopper!
Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le tatouage est plus un truc personnel.
and so it's more personnel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faire un gros festival, un truc cool.
to do like a really cool big festival.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: