Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vous en souhaitant bonne réception
you will find attached the contract signed by the parties
Last Update: 2024-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
vous souhaitant bonne(...)
some limitations have derived from largely political power(...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vous souhaitant bonne réception de ce courrier
we look forward to hearing from you
Last Update: 2018-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en souhaitant bonne chance à vos sportifs !
i wish your athletes success !
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tout en souhaitant
while hoping that disputes could
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en vous souhaitant bonne lecture, et bon voyage !
we hope you enjoy this newsletter, and have a pleasant trip!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je terminerai en souhaitant bonne chance à la présidence suédoise!
finally, i would like to congratulate the swedish presidency.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
elle termine en souhaitant bonne chance à m. vardakastanis pour son projet.
she closes, wishing mr vardakastanis good luck in his endeavour.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en souhaitant n’avoir jamais,
and wished he had never,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
m. sepi conclut en souhaitant bonne chance à m. jouyet pour ses nouvelles fonctions.
mr sepi concluded by wishing mr jouyet every success in his new post.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je terminerai en souhaitant un prompt rétablissement.
i will end by wishing a speedy recovery.
Last Update: 2020-02-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
permettez-moi de conclure en remerciant le commissaire Špidla et en lui souhaitant bonne chance.
i would like to conclude by thanking commissioner Špidla and wishing him every success.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
m. krawczyk conclut en souhaitant bonne chance à m. dassis et au comité.
mr krawczyk concluded by wishing mr dassis and the committee all the best.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au nom du pays tout entier, je vous félicite pour votre succès, en vous souhaitant bonne chance pour le reste de cette compétition.
on behalf of the entire country, i congratulate you on your success, and i wish you luck in the remainder of this competition.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais conclure en souhaitant que le gouvernement me parle.
i will conclude by saying i hope the government will talk to me.
Last Update: 2012-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je conclurai en souhaitant un bon anniversaire à m. fatuzzo.
let me end by wishing mr fatuzzo a happy birthday.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
stephen, mon mari, l'a prise dans sa main et me l'a donnée en me souhaitant bonne fête.
stephen, my husband, picked it up and gave it to me saying, "happy birthday."
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
buffy a donc réalisé la prophétie en souhaitant l'éviter.
buffy, shocked, yells that she is quitting, throwing the cross angel gave her on the ground.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
monsieur le président, tout en souhaitant bonne santé à tous les membres de sa famille, espérons que ce soit la raison véritable.
mr president, though i wish all the members of her family good health, i wish that were indeed the reason.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
elle s'assit près de lui en souhaitant qu'elle fut ailleurs.
she sat next him wishing she were somewhere else.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: