Vous avez cherché: vous en souhaitant bonne r‚ception (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

vous en souhaitant bonne r‚ception

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

vous en souhaitant bonne réception

Anglais

you will find attached the contract signed by the parties

Dernière mise à jour : 2024-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous souhaitant bonne(...)

Anglais

some limitations have derived from largely political power(...)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous souhaitant bonne réception de ce courrier

Anglais

we look forward to hearing from you

Dernière mise à jour : 2018-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en souhaitant bonne chance à vos sportifs !

Anglais

i wish your athletes success !

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tout en souhaitant

Anglais

while hoping that disputes could

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en vous souhaitant bonne lecture, et bon voyage !

Anglais

we hope you enjoy this newsletter, and have a pleasant trip!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je terminerai en souhaitant bonne chance à la présidence suédoise!

Anglais

finally, i would like to congratulate the swedish presidency.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elle termine en souhaitant bonne chance à m. vardakastanis pour son projet.

Anglais

she closes, wishing mr vardakastanis good luck in his endeavour.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en souhaitant n’avoir jamais,

Anglais

and wished he had never,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

m. sepi conclut en souhaitant bonne chance à m. jouyet pour ses nouvelles fonctions.

Anglais

mr sepi concluded by wishing mr jouyet every success in his new post.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je terminerai en souhaitant un prompt rétablissement.

Anglais

i will end by wishing a speedy recovery.

Dernière mise à jour : 2020-02-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

permettez-moi de conclure en remerciant le commissaire Špidla et en lui souhaitant bonne chance.

Anglais

i would like to conclude by thanking commissioner Špidla and wishing him every success.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

m. krawczyk conclut en souhaitant bonne chance à m. dassis et au comité.

Anglais

mr krawczyk concluded by wishing mr dassis and the committee all the best.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

au nom du pays tout entier, je vous félicite pour votre succès, en vous souhaitant bonne chance pour le reste de cette compétition.

Anglais

on behalf of the entire country, i congratulate you on your success, and i wish you luck in the remainder of this competition.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je vais conclure en souhaitant que le gouvernement me parle.

Anglais

i will conclude by saying i hope the government will talk to me.

Dernière mise à jour : 2012-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je conclurai en souhaitant un bon anniversaire à m. fatuzzo.

Anglais

let me end by wishing mr fatuzzo a happy birthday.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

stephen, mon mari, l'a prise dans sa main et me l'a donnée en me souhaitant bonne fête.

Anglais

stephen, my husband, picked it up and gave it to me saying, "happy birthday."

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

buffy a donc réalisé la prophétie en souhaitant l'éviter.

Anglais

buffy, shocked, yells that she is quitting, throwing the cross angel gave her on the ground.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

monsieur le président, tout en souhaitant bonne santé à tous les membres de sa famille, espérons que ce soit la raison véritable.

Anglais

mr president, though i wish all the members of her family good health, i wish that were indeed the reason.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elle s'assit près de lui en souhaitant qu'elle fut ailleurs.

Anglais

she sat next him wishing she were somewhere else.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,520,549 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK